The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار دون تصويت. |
In 2010, the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee adopted their treaty-specific reporting guidelines. | UN | وفي عام 2010، اعتمدت لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بحقوق الإنسان مبادئها التوجيهية لتقديم التقارير الخاصة بكل معاهدة. |
The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. | UN | اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار هذا دون تصويت. |
Last year, the North-East Atlantic Fisheries Commission adopted a ban on discards in international waters within its area. | UN | وفي العام الماضي اعتمدت لجنة مصايد الأسماك في شمال شرقي المحيط الأطلسي حظرا على الصيد المرتجع في المياه الدولية ضمن منطقتها. |
The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار دون تصويت. |
The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. | UN | اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار هذا دون تصويـت. |
The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت. |
The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار من دون تصويت. |
The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار دون تصويت. |
The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت. |
The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار دون تصويت. |
The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت. |
The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار هذا بدون تصويت. |
The Special Political and Decolonization Committee adopted the draft decision without a vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر بدون تصويت. |
The Special Political and Decolonization Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار بدون تصويت. |
The Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) adopted draft resolution B without a vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار باء بدون تصويت. |
(1) In 2001 the International Law Commission adopted a set of articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. | UN | 1 - في عام 2001، اعتمدت لجنة القانون الدولي مجموعة من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً. |
The United Nations Statistical Commission adopted a new set of recommendations on International Migration Statistics in 1997. | UN | 1- اعتمدت لجنة الأمم المتحدة الإحصائية مجموعة جديدة من التوصيات بشأن إحصاءات الهجرة الدولية في عام 1997. |
The structure of the Survey was adopted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. | UN | وقد اعتمدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الهيكل البنائي للدراسة الاستقصائية. |
In 2007 the Jerusalem Municipality Planning Committee approved plans to build three new settlements in East Jerusalem, one south of Ramallah and two north-west of Bethlehem. | UN | ففي عام 2007، اعتمدت لجنة التخطيط في بلدية القدس خططا لبناء ثلاث مستوطنات جديدة في القدس الشرقية، واحدة في رام الله واثنتان في شمال غرب بيت لحم. |
3. The following decision adopted by the Commission for Social Development calls for action by the Economic and Social Council: | UN | ٣ - اعتمدت لجنة التنمية الاجتماعية المقرر التالي وهو يتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنه: |
3. The human rights situation in Sierra Leone has improved since the original resolutions were adopted by the Commission on Human Rights. | UN | 3- وقد تحسنت حالة حقوق الإنسان في سيراليون منذ أن اعتمدت لجنة حقوق الإنسان القرارات الأصلية. |
The Recommendation was subsequently adopted by the Committee on the Development of Trade. | UN | وقد اعتمدت لجنة تنمية التجارة هذه التوصية في وقت لاحق. |
This morning, the Commission on the Status of Women adopted a declaration of the occasion of the fifteenth anniversary of the Fourth World Conference on Women. | UN | لقد اعتمدت لجنة وضع المرأة هذا الصباح إعلانا بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |