"اعتمد المجلس المقرر" - Translation from Arabic to English

    • the Council adopted decision
        
    • the Board adopted decision
        
    • the Council adopted draft decision
        
    • the Human Rights Council adopted decision
        
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102, which contains the above-mentioned technical and objective requirements. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط الفنية والموضوعية المذكورة أعلاه.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102, which contains the above-mentioned technical and objective requirements. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط الفنية والموضوعية المذكورة أعلاه.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102, which contains the above-mentioned technical and objective requirements. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط الفنية والموضوعية المذكورة أعلاه.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102, which contains the above-mentioned technical and objective requirements. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن الشروط الفنية والموضوعية المذكورة أعلاه.
    Subsequently, the Board adopted decision IDB.25/Dec.9. UN وبناء على ذلك، اعتمد المجلس المقرر م ت ص-25/م-9.
    109. At the 52nd meeting, on 25 July, the Council adopted draft decision 42, entitled " Traditional practices affecting the health of women and children " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23, chap. I, sect. B). UN ١٠٩ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس المقرر ٤٢، المعنون " الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة النساء واﻷطفال " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1995/23، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    4. Under item 1, the Council adopted decision 2012/201 B. UN 4 - وفي إطار البند 1، اعتمد المجلس المقرر 2012/201 باء.
    2. Under agenda item 12, the Council adopted decision 2008/261. UN 2 - في إطار البند 12 من جدول الأعمال، اعتمد المجلس المقرر 2008/261.
    Under agenda item 3 as a whole, the Council adopted decision 2008/215. UN وفي إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل، اعتمد المجلس المقرر 2008/215.
    Under agenda item 3 as a whole, the Council adopted decision 2008/215. UN وفي إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل، اعتمد المجلس المقرر 2008/215.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102 containing the above-mentioned general guidelines. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن المبادئ التوجيهية العامة المذكورة أعلاه.
    278. Under agenda item 15, the Council adopted decision 2007/271. UN 278 - اتخذ المجلس، في إطار البند 15 من جدول الأعمال، اعتمد المجلس المقرر 2007/271.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102, which sets out the above-mentioned technical and objective requirements. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يبين الشروط الفنية والموضوعية المذكورة أعلاه.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102 containing the above-mentioned general guidelines. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن المبادئ التوجيهية العامة المذكورة أعلاه.
    On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/102 containing the above-mentioned general guidelines. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس المقرر 6/102 الذي يتضمن المبادئ التوجيهية العامة المذكورة.
    2. Under agenda item 6, the Council adopted decision 2007/276. UN 2 - اعتمد المجلس المقرر 2007/276، في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    314. Under agenda item 15, the Council adopted decision 2007/271. UN 314 - اتخذ المجلس، في إطار البند 15 من جدول الأعمال، اعتمد المجلس المقرر 2007/271.
    146. Under agenda item 13 (h), the Council adopted decision 2000/301. UN 146- في إطار البند 13 (ح)، اعتمد المجلس المقرر 2000/301.
    21. Under the agenda item as a whole, the Council adopted decision 2003/225. UN 21 - في إطار بند جدول الأعمال ككل، اعتمد المجلس المقرر 2003/225.
    Subsequently, the Board adopted decision IDB.26/Dec.8 on the subject. UN ثم اعتمد المجلس المقرر م ت ص-26/م-8 المتعلق بهذا الموضوع.
    At its twenty-third session, the Board adopted decision IDB.23/Dec.11 on climate change and environment, and requested the Director-General to report on the implementation of that decision to its twenty-fourth session. UN وفي دورته الثالثة والعشرين، اعتمد المجلس المقرر م ت ص -23/م-11 بشأن التغير المناخي والبيئة، وطلب الى المدير العام أن يقدم الى دورته الرابعة والعشرين تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر.
    109. At the 52nd meeting, on 25 July, the Council adopted draft decision 42, entitled " Traditional practices affecting the health of women and children " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23, chap. I, sect. B). UN ١٠٩ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس المقرر ٤٢، المعنون " الممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة النساء واﻷطفال " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1995/23، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    3. Subsequently, the Human Rights Council adopted decision 9/101, in which it renewed its request to the Advisory Committee to prepare the study and to submit it to the Council at its twelfth session. UN 3- وبعد ذلك، اعتمد المجلس المقرر 9/101 الذي طلب فيه مجدداً إلى اللجنة الاستشارية أن تُعدّ الدراسة وأن تقدمها إلى المجلس في دورته الثانية عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more