"اعتنِ" - Translation from Arabic to English

    • Take care of
        
    • Look after
        
    It'll be sorted out soon, so Take care of Kyung-rim till then. Open Subtitles ،سيُوضح الأمر قريبًا .لذا اعتنِ بـ كيونغ ريم حتّى ذلك الحين
    Ugh. Take care of me. Please, please, please, please. Open Subtitles اعتنِ بي, من فضلك، من فضلك من فضلك، من فضلك
    Stay here! You Take care of your brother now. Momma's coming right back. Open Subtitles ابق هنا، وأنت اعتنِ بأخيك الآن ستعود أمكما حالا
    Now that you're the head of the family... Look after them well. Open Subtitles والآن بعدما أصحبتَ ربَّ الأسرة.. اعتنِ بهم جيداً.
    You, English, Look after the girl. Open Subtitles أنت أيها الانجليزي ، اعتنِ بالفتاة
    Take care of yourself and wait for the dust to settle. Open Subtitles اعتنِ بنفسك .وانتظر حتى تهدأ الأمور
    Take care of yourself, Oliver. I'm just a phone call away. Open Subtitles اعتنِ بنفسك يا (أوليفر)، لا تفصلك عنّي سوى مكالمة هاتفية.
    Take care of her for me. She tends to wander Open Subtitles اعتنِ بها من أجلي انها تحب التجوال
    Take care of your bad self, you know so damn much. Open Subtitles اعتنِ بنفسك السيئة ، فأنت تعرف الكثير
    Take care of yourself, Dad. Open Subtitles اعتنِ بنفسك يا أبي. هذا أفضل شيء تفعله
    Billy, Take care of the horses and get a water bag. Open Subtitles بيلي، اعتنِ بالخيول واجلب حقيبة ماء - لماذا توقفنا؟
    Just Take care of the pack while I'm gone, please? Open Subtitles اعتنِ بالقطيع أثناء غيابي فحسب، أرجوك؟
    It was always the plan. Take care of Mia. Open Subtitles لطالما كانت هذه هي الخطّة اعتنِ بـ (ميا)
    Hey, Take care of yourself. Open Subtitles .مهلاً ، اعتنِ بنفسكَ
    Don't worry about me. Take care of yourself. Open Subtitles لا تقلق بشأني، اعتنِ بنفسك.
    Anyway, Take care of yourself. Open Subtitles على أية حال، اعتنِ بنفسكِ.
    Anyway, you Take care of yourself. Open Subtitles على كل حال اعتنِ بنفسك
    You're the only one I trust, all right? Just Look after her. Meanwhile, I'm gonna track down the Hollow. Open Subtitles لا أثق بأحد سواك، اعتنِ بها، وأنا حاليًا سأجد (الجوفاء).
    Just Look after her. Open Subtitles فقط اعتنِ بابنتي.
    I gotta go to work. Look after Clayton, okay? Open Subtitles يجبأنأذهبللعمل، اعتنِ بـ (كلايتون) ، مفهوم ؟
    You Look after her. She's a decent kid. Open Subtitles اعتنِ بها، إنها فتاة طيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more