"اعطاني" - Translation from Arabic to English

    • gave me
        
    • given me
        
    • give me
        
    • he gave
        
    • gives me
        
    • giving me
        
    • got me
        
    • gave it
        
    • has given
        
    He gave me another sample. He said it had priority. Open Subtitles لقد اعطاني عينة اخري و قال ان لها الاولوية
    Simon gave me balls I never even knew I had. Open Subtitles لقد اعطاني سيمون شجاعة لم اكن اعلم انها عندي
    just something my boss gave me for doing a photo shoot. Open Subtitles انه شيء اعطاني اياه رئيسي لأنني امسكت زمام جلسة التصوير
    You know, now that I'm not tied down by the show, it's given me more time to pursue my true passion: Open Subtitles أتعرف الان بعد ما اصبحت ليس مقيدا بالمسلسل, اعطاني هذا وقت اكثر لمتابعة شغفي الحقيقي :
    Roseanna, where are those pills the doctor gave me? Open Subtitles روزانا, أين هي تلك الحبوب التي اعطاني الطبيب؟
    One day, my father gave me his ring that commemorated his induction into the Order of the Dragon. Open Subtitles و في احد الايام اعطاني ابي خاتمه و هذا ما احيا ذكراه عند جماعه طلب التنين
    He gave me some money and said he'd be in touch. Open Subtitles هو اعطاني بعض المال وقال انه سوف يكون على اتصال
    Jimmy gave me an extension on delivering the engine. Open Subtitles جيمي اعطاني العذر وسوف يوصل لي المحرك قريبا
    You're bought and paid for. He gave me this cow. Open Subtitles تم شرائك وتم دفع الثمن هو اعطاني هذه البقرة
    Look, I'm glad to help your drug Xyrix beat Bowers to market first, but Robert Bowers gave me my first job. Open Subtitles انظر , انا سعيدة لأني قدت حملة دوائك لهزيمة بورز في السوق اولاً لكن روبرت بورز اعطاني وظيفتي الاولى
    In my younger and more vulnerable years, my father gave me some advice. Open Subtitles في سنواتي المبكره والاكثر وتاثرا والدي اعطاني بعض النصائح.
    Before I ever was, he gave me a test that drowned hundreds of men. Open Subtitles قبل ان اصبح ملكاً اعطاني اختباراً ان اغرق المئات من الرجال
    What better way to transcend than this gold jet-pack the reverend gave me? Open Subtitles ما افضل طؤيقة لتجاوز الموضوع من هذا النفاث الذهبي اللذي اعطاني اياه المحترم
    He gave me enough pieces to put something together... probably an agent in place, working on biological weapons. Open Subtitles اعطاني مايكفي من القطع لالصق الأمور مع بعضها على الاغلب عميل في مكانِ ما يعمل على سلاح وراثيّ
    He gave me the ability to continue to serve this community unencumbered by a necessary oversight. Open Subtitles لقد اعطاني القدرة على الاستمرار في خدمة هذا المجتمع التي تعيقها المراقبةاللازمة.
    Henry Baskerville gave me access to his brother's social media account. Open Subtitles هنري باسكرفيل اعطاني تصريح دخول لحساب اخيه على موقع التواصل الاجتماعي
    He gave me everything I sold, including the jockstrap. Open Subtitles لقد اعطاني كل ما بعته بما في ذلك الحزام الرياضي
    And now after all these years, he's given me another one. Open Subtitles والان بعد كل هذه السنوات لقد اعطاني واحدة اخرى
    It's just some ugly old thing my daddy give me as a boy. Open Subtitles انه شيء قبيح قديم اعطاني اياه والدي وانا صغير
    Because it gives me an opportunity to say thank you. Open Subtitles لان ذلك اعطاني الفرصة حتي اقول لكم شكراً
    Seattle-Tampa Bay. Dad's giving me seven and a half. Open Subtitles سياتل ضد تامبا باي اعطاني والدي سبعة ونصف
    Grandpa got me a job at his country club, and I've been cleaning up in tips. Open Subtitles جدي اعطاني وظيفة في نادي البلاد وانا احصل على بخشيش جيد
    - Yep. My grandparents gave it to me when I graduated from college. Open Subtitles لقد اعطاني اياه اجدادي عندما تخرجت من الجامعة.
    Bhavanibhai, the driver has given this address only. Open Subtitles بهافاني ، لقد اعطاني السائق هذا العنوان فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more