"اعطيتني" - Translation from Arabic to English

    • gave me
        
    • give me
        
    • you gave
        
    • hand me
        
    • giving me
        
    • I get
        
    • you give
        
    • given me
        
    This waitress just gave me some really great advice. Open Subtitles هذه النادلة قد اعطيتني بعض النصائح الرائعة حقاً
    I still have the hand-me-downs you gave me for the church drive. Open Subtitles لا زال لدي الملابس التي اعطيتني اياها لاتبرع بها لى الكنيسة
    This is totally unfair. You gave me the part. Open Subtitles ذلك ليس عادلا اطلاقا , انت اعطيتني الدور.
    If you give me access the antenna control logs, Open Subtitles إذا اعطيتني الوصول إلى سجلات التحكم الهوائي
    These tours you give me of the countryside, they're so you can see your lover, Robert Dudley. Open Subtitles هذه الجولات الذي اعطيتني اياها للجزء الريفي حتى تستطيعي ان تري عشيقك, روبيرت دادلي
    Wasn't too hard to figure out from the photo you gave me. Open Subtitles لم يكن صعباً جداً ان اكتشف من الصورة التي اعطيتني اياها
    and instead, you gave me an amazing life hack. Open Subtitles وبدل من ذلك اعطيتني طريقه رائعه لإختراق الحياه
    You gave me your word the cargo would be intercepted discreetly. Open Subtitles اعطيتني كلمتك ان البضائع سيتم اعتراضها بشكل سري
    I sent those photos to a doctor because of the rash from the STD you gave me. Open Subtitles ارسلت هذه الصور للدكتور بسبب الطفح الجلدي من الأمراض الجنسية التي اعطيتني اياها
    Considering the three seconds you gave me to prepare? Open Subtitles بالنظر للثلاث ثواني التي اعطيتني اياها للتحضير؟
    And we still haven't even finished our conversation from when you gave me the badge. Open Subtitles ونحن ما زلنا لم ننهي محادثتا عندما اعطيتني الشّارة حسنا.
    But I must thank you, Caleb, for the names you gave me while in the twilight of pain. Open Subtitles لكنني اشكرك يا كيلب على الاسماء التي اعطيتني اياها وانت غارق في دمك
    You gave me that letter in a blatant attempt to get me to drop charges against your co-conspirator. Open Subtitles انت اعطيتني هذا الخطاب في محاولة مكشوفة لتجعلني اسقط الاتهامات ضدك في المساعدة على التآمر
    Ooh, i bet the check you gave me on the wire fox terrier to win. Open Subtitles راهنت بالقرض الذي اعطيتني اياه على ربح الكلب الذي ذو الساق الطويلة
    I know I'm not supposed to come see you while you're out on a job, but you did give me your card the other night. Open Subtitles علمت انه لا يجدر بي المجيء لرؤيتك بينما تعملين لكنك اعطيتني بطاقتك في ذلك اليوم
    And you, because you give me three bucks and a quarter, you want me to smile? Open Subtitles وانت , لأنك اعطيتني ثلاثة دولارات وربع تريدني ان ابتسم؟
    You gave me a chance, why don't you let Cole give me a chance. Open Subtitles انتي اعطيتني فرصة, لماذا لاتجعلي كول يعطيني فرصة.
    Better hand me my good luck gold pieces, too. Open Subtitles حبذا لو اعطيتني نقودي الذهبية لتجلب الحظ السعيد لي
    I appreciate you giving me an opportunity to apologize face-to-face for what happened last night. Open Subtitles انا اقدر ذلك لقد اعطيتني الفرصة لأعتذر منك وجهاً لوجه لما حدث في الليلة الماضية
    How about I get one from you and give you two from the pack you're gonna sell me in there? Open Subtitles ماذا لو اعطيتني واحدة منك وسوف أعطيك سيجارتان من العلبة اللتي سأشتريها
    You've really given me a lot to think about. Open Subtitles لقد اعطيتني حقاً الكثير من النصائح لأفكر فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more