"اعنيه" - Translation from Arabic to English

    • I meant
        
    • mean it
        
    • I'm saying
        
    • meant it
        
    • I'm talking
        
    That's not what I meant, honestly. Oh. Mother, I just... Open Subtitles ليس هذا ماكنت اعنيه امي لقد كنت افرغ مافيني
    What I meant to say was, if you're ever feeling a little lonely, come over. Open Subtitles ماكنت اعنيه هو إذا احسستِ بالوحده قليلا، تعالي الي
    I mean, it's not my job to tell people how to spend their money. Open Subtitles ما اعنيه هو, ليس من واجبي اخبار الناس كيف يصرفون نقودهم
    I mean, it seems like the only person she spent any real time with was her bodyguard. Open Subtitles ما اعنيه, يبدو بأن الشخص الوحيد الذي تقضي معه أي وقت حقيقي كان مع حارسها الشخصي
    I'm looking for a crew. You know what I'm saying? Open Subtitles أنا أبحث عن أحد أفراد الطاقم تعرف ماذا اعنيه
    I meant it when I said you did well. Open Subtitles اعنيه عندما قلت بأنك عملت بشكل جيد
    And I think you know exactly... what I'm talking about. Open Subtitles و أعتقد أنك تعرف بالفعل ما اعنيه
    What I meant is I want to unzip my own dress and I just want you to be around, because you're my best friend. Open Subtitles ما اعنيه اني اريد ان افك سحابي بنفسي واريدك فقط ان تكوني في الجوار لانكِ صديقتي العزيزة
    What I meant was, lots of kids OD. Open Subtitles ما اعنيه ، هو ان الكثير من الشباب يفرطوا فى تعاطى المخدرات
    No, I meant, go to your own bathroom, Brick. Open Subtitles لا، ماكنت اعنيه هو ان تذهب لحمامك بريك هيي.
    I'd like to show you exactly what I meant when I said, "Change my face." Open Subtitles ساريكم بالضبط ما اعنيه عندما اقول انني ساغير وجهي
    If I always knew what I meant, I'd be a genius. Open Subtitles لو كنت اعرف دائما ما اعنيه, لأصبحت عبقريا
    That's not what I meant. And you know what... You know what? Open Subtitles ليس هذا ما اعنيه , وانتي تعلمي ان..
    I seriously don't mean it that way. Open Subtitles انا على محمل الجديه انا لا اعنيه بالطريقة تلك
    But, for the first time in my life, I really, really, truly mean it. Open Subtitles ولكن ، ولأول مرة في حياتي انا حقاً ، وكلياً اعنيه تماماً
    - You mean it could kill him. - Kill him? Yeah. Open Subtitles تعني انه ربما يؤدي ذلك لقتله نعم قتله ذلك ما كنت اعنيه
    I mean it. ls there anything you couldn't do? Open Subtitles اني اعنيه. هل هناك أي شئ هل بإمكانك؟
    Well, unless you can pull a rabbit out of your ass, that's exactly what I'm saying. Open Subtitles هذا بالتأكيد ما اعنيه لا زلت سأحصل على الدرجة الممتازة بسبب إيجادي لتلك الرسالة, صحيح؟
    So what I mean is, by building up those experiences, meet a better man and have a better life, is what I'm saying. Open Subtitles ما اعنيه هو ان تبني خبرة لمقابلة رجل افضل بحياة افضل .. هذا ما أقوله
    - No! You're good, too. All I'm saying is that I got aspirations. Open Subtitles أنتِ جيده ايضاً, كل ما اعنيه هو بأن لدي طموحات
    That time, I really meant it. Open Subtitles فى ذلك الوقت، كنت اعنيه حقاً.
    Now, that's what I'm talking about. Open Subtitles هذا ما كنت اعنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more