I assume you will be wanting your compensation now, Mr. Langford. | Open Subtitles | انا افترض انك سوف تنتظر تعويضك الان ، سيد لانغفورت |
Athena, I assume you've taken care of the problem? | Open Subtitles | اثينا، افترض انك قد اتخذت الرعاية من المشكلة؟ |
I suppose you know where Francis got the money he's investing? | Open Subtitles | افترض انك تعلم من اين اتى فرانسيس بالمال الذي قام بإستثمارة؟ |
Well, I suppose, you could come inside if you had an idea for a show the heads of the network wanted to buy. | Open Subtitles | حسنا انا افترض انك تستطيع الدخول اذا كانت لديك فكرة عن مسلسل رؤساء الشبكة سوف يريدون شراءه |
And whoever this guys is, the one I assume you're sleeping with, he did the impossible. | Open Subtitles | و ايا كان هذا الرجل و الذي افترض انك كنت تنامين معه فعل المستحيل. |
Uh, I'm assuming you'll help us put it in the car, right? | Open Subtitles | اوه , افترض انك ستساعدنا في وضع هذا الشي في السيارة , صحيح؟ |
I assumed you were, which is why in the interest of helping you reach a decision, we need to have a conversation. | Open Subtitles | افترض انك كنت، لذلك من اجل ان اساعدك في الحصول على قرار علينا ان نجري محادثة |
Then I suppose you're not worried that he and Wilhelmina are meeting together tonight. | Open Subtitles | افترض انك لست بقلق انه هو مع ويلمينا لديهم لقاء الليلة |
And I presume you're another traveller, got it in your head to sample the dark continent. | Open Subtitles | افترض انك مسافر اخر خطر فى رأسه أن يغامر قليلا |
Now, cockatoos, I assume you can't hear me right now since you should all be asleep already. | Open Subtitles | الان, ببغاوات, انا افترض انك لا تستطيع سماعي الان منذ كان يجب عليكم ان تكونوا نائمين بالفعل |
Uh-huh. I assume you were going to ask my permission Before looking into this. | Open Subtitles | افترض انك كنت ستاخذ اذني قبل البحث في هذا الامر بكل تأكيد |
I assume you'll wanna take over from your father, become a king of the Miramar Playa. | Open Subtitles | انا افترض انك تريد ان تأخذ مكان ابيك, تصبح ملك الميرامار بلايا. |
I suppose you think I should be grateful to you for making me an offer despite knowing where I come from. | Open Subtitles | افترض انك تريدني ان اكون ممتنه لك لانك تقدمت لي على الرغم من انك تعرف من اين اتيت |
but write I must, though I suppose you never wished to hear from me again. | Open Subtitles | ولكن الكتابة لابد منها على الرغم من انني افترض انك لاترغب بالسماع مني مطلقا |
I'm gonna choose to assume you're talking about yourself and take that as an apology. | Open Subtitles | سأختار ان افترض انك تتكلمين عن نفسك وسأعتبر هذا اعتذارا |
I assume you're interpreting my actions in the best possible light'cause you didn't get the job? | Open Subtitles | افترض انك تفسرين افعالي بأفضل طريق ممكنة لأنك لم تحصلي على الوظيفة؟ |
I'm assuming you killed her because your ego got in the way when she left you to work for another magician. | Open Subtitles | انا افترض انك قتلتها لأن غرورك اعترض الطريق |
I'm assuming you know the drill, considering you've been arrested seven times. | Open Subtitles | افترض انك تعلم الاجراءات باعتبار اعتقالك سبع مرات سابقة |
- I assumed you've climbed out of your rat tunnels | Open Subtitles | انا افترض انك تسلقت من انفاق الفئران حقتكم |
Gary Glenn, I suppose you're still interested in Cal Arts? | Open Subtitles | غاري غرانت افترض انك ما زلت مهتماً ايضاً |
[Conte] I presume you're just as cold as we are... so let's complete this transaction as quickly as possible. | Open Subtitles | افترض انك بارد الاعصاب مثلنا لذا دعنا نكمل هذه الصفقه بأسرع ما يكون |
And I suppose you do | Open Subtitles | وهل افترض انك تعلم |
I don't suppose you'd want to undress for us, would you? | Open Subtitles | لا افترض انك ترغب في خلع ملابسك امامنا اليس كذلك؟ |