"افضل بكثير" - Translation from Arabic to English

    • much better
        
    • way better
        
    • lot better
        
    • even better
        
    • far better
        
    • better than
        
    The crust at Mario's is so much better, right? Open Subtitles اطراف بيتزا ماريو افضل بكثير , اليس كذلك؟
    She had a much better sense of humor back then. Open Subtitles كان روح الدعابة لديها افضل بكثير في ذلك الوقت
    BUT TONIGHT, TRUST ME, IT'LL MAKE IT much better. Open Subtitles لكن الليلة, ثقي بي ستجعل الامور افضل بكثير
    And your Wi-Fi is way better than my neighbor's, so I'm in. Open Subtitles والانترنيت لديك افضل بكثير من الذي لدى جاري لذا انا موافقه
    And apparently, his day started a lot better than it ended. Open Subtitles ومن الواضح ان, يومه بدأ افضل بكثير مما انتهى به
    So, I canceled our dinner reservations and came up with an even better way to celebrate Valentine's Day. Open Subtitles لذا، ألغيت حجز عشائنا وتوصلت الى طريقة افضل بكثير للأحتفال بعيد الحب
    But then I remember that I still get to have hot hate sex with random strangers... and I feel so much better. Open Subtitles ولكن بعد ذلك اذكر نفسي انه يمكنني أن أحصل على جنس ساخن مع غرباء و من ثم اشعر افضل بكثير
    Certainly, if you could and did, you'd have fixed upon a much better choice of father. Open Subtitles من المؤكد انه لو تسنى لك ذلك فإنك كنت لتختار ابا افضل بكثير.
    See, a real horse is much better than a hobbyhorse, is it not? Open Subtitles هل ترى ان الحصان الحقيقي افضل بكثير من اللعبه
    If you let hatred go, life will be much better. Open Subtitles اذا ماتركت الكراهية تذهب الحياة ستكون افضل بكثير
    This pizza is much better than last time. Open Subtitles هذه البيتزا , افضل بكثير من المره الماضيه
    It looks okay. Compared to last time, it looks much better. Open Subtitles يبدو جيداً مقارنة بآخر مرة فهذا افضل بكثير
    You know my connections in the private sector and in the Government sector are... much better than your Sundarlal Khatri. Open Subtitles أنت تعرف علاقاتي بالقطاع الخاص والقطاع الحكومي اصبحت افضل بكثير من تعاملك مع سوندرال كاتري
    It's much better than my last gig... boring. Open Subtitles . انه افضل بكثير من حفلتي الأخيرة , مملة
    This disguise seemed like a much better idea when I thought there'd be other servers here. Open Subtitles هذا التموية بدا كفكرة افضل بكثير عندما اعتقدت بأنه سيكون خدم اخرين هنا.
    But then she wasn't much better, was she? Open Subtitles بعد ذلك , لن تكون افضل بكثير , اليس كذلك ؟
    This is so much better than I ever thought college could be. Open Subtitles هذا افضل بكثير مما ظننت ان الجامعة ستكون عليه
    It tastes much better than what you get in the store. Open Subtitles إنها افضل بكثير مِن تلك التى تشتريها مِن المطاعم
    You know, most dudes, they don't know what women got, but trust me, bro, it is way, way better. Open Subtitles أتعلم, معظم الرجال لا يعلمون احساس النساء بالنشوة لكن ثق بي يا رجل انه افضل, افضل بكثير
    But the waiting sounds a hell of a lot better than "boom." Open Subtitles ان الانتظار يبدو لي افضل بكثير من الانفجار
    It was even better than it was in the rehearsals. Open Subtitles لقد كنا افضل بكثير من ادائنا في التدريبات
    This world would be far better if there were more men like him. Open Subtitles هذا العالم سيكون عالم افضل بكثير لو كان هناك رجال اكثر مثله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more