"افضل شئ" - Translation from Arabic to English

    • the best thing
        
    • best thing to
        
    • best thing that
        
    • nicest thing
        
    the best thing for her is if the hematoma tamponades itself. Open Subtitles افضل شئ بالنسبه لها انه لو انا هذا الورم الدموى
    I want you to know you're the best thing that's come into my life in a long time, and... Open Subtitles اريدك ان تعرف انك افضل شئ اتي الي حياتي منذ قوت طويل
    If I really need to crash, sometimes the best thing is, uh, angry, aggressive... let's call it self-love. Open Subtitles إذا كنت فعلاً بحاجة لإنهيار احياناً افضل شئ هو الغضب، الهجوم لنسميها حب الذات
    Between him and Pete, I'm sad all the time, and it's probably not the best thing to be hiding in the bathroom crying. Open Subtitles بينه وبين بيت، أنا حزينة طوال الوقت وهذا على الارجح ليس افضل شئ البقاء في الحمام مختبئة وابكي
    You're drunk, so the best thing you could do right now is to shut up. Open Subtitles لقد كُنت سكران، افضل شئ الان كان يُمكنك ان تفعله، هو أن تخرس
    the best thing we can do for them is to quietly sneak out of here. Open Subtitles افضل شئ يمكننا فعله لاجلهم هو ان نتسلل للخارج بهدوء
    Honey, she is the best thing that ever happened to you. Open Subtitles عزيزى ,انها افضل شئ قد حدث لك على الاطلاق
    Ben, you might not know this, but I'm the best thing that ever happened to you. Open Subtitles بين,ربما انت لا تعرف هذا ,لكن انا افضل شئ حدث لك
    Riley, that girl's body bouncing off the windshield is the best thing that's every happened to us. Open Subtitles رايلى,هبوط جسم تلك الفتاة على الزجاج الامامى هو افضل شئ حدث لنا على الاطلاق
    but I'm not sure if it's the best thing for me anymore. Open Subtitles لكني لست متأكد اذا كان هذا افضل شئ بالنسبة لي بعد ذلك
    the best thing you can do is find the man who killed her brother. Open Subtitles افضل شئ عليك فعله هو ايجاد الرجل الذي قتل اخاها.
    OK, well look, when it comes to debt, the best thing to do is to face up to it before it gets out of hand. Open Subtitles حسنا، انظر، عندما يتعلق الموضوع بالدين افضل شئ يجب ان تقوم به هو موجهته قبل ان يخرج عن السيطرة
    Kimberly is the best thing that's ever happened to me and she hasn't really happened to me yet. Open Subtitles كيمبرلي " افضل شئ حدث لي " على الإطلاق إنه لم يحدث بالفعل لي حتى الآن
    You know, the best thing for a hangover is weed. Open Subtitles هل تعرفين أن افضل شئ تفعلينه بعد اثار الشرب هو تدخين الحشيش
    Having a vampire on the loose is the best thing that's ever happened to this festival. Open Subtitles ان يكون لدينا مصاص دماء طليق هو افضل شئ حدث لمثل هذا الاحتفال
    You only made one mistake... in your entire life, and it was the best thing that ever happened to you. Open Subtitles انا فعلت خطأ واحد فى حياتك. انه افضل شئ حصل لك.
    Well, maybe the best thing to do is not to try to figure it all out. Open Subtitles حسنا , ربما افضل شئ تعمليه هو ان لاتحسبـيه على الاطلاق
    Because I believe that's the nicest thing that's going to happen to her here, Open Subtitles ولانني اظن ان ذلك سيكون افضل شئ سيحصل لها هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more