I think I understand you better now, Sheriff. | Open Subtitles | اعتقد اني افهمك بشكل افضل الان، ايها العمدة |
I don't understand that and I'll never understand you, so just get the hell out of here. | Open Subtitles | انا لا افهم هذا ولن افهمك ابداً ولذلك اخرج مِن هنا بحق الجحيم |
- Be my guest. - You know, I don't fucking get you. | Open Subtitles | انا لا امانع ذلك اتعلمين , انا لم اعد افهمك |
So if you get up there and it's just i-it's too much to handle, I get it. | Open Subtitles | لذا لنذهب إلى هناك و أن كان الأمر صعبا فأنا افهمك |
I'm not sure I follow you. | Open Subtitles | فقد رمى بك للضباع لست متأكد اننى افهمك |
I hear you, but we have 50 unsolved cases. | Open Subtitles | افهمك ولكن لدينا 50 قضية اخرى بحاجة للحل |
Look, I understand you, I really do, after your bad experience with Antxon, but not all men are the same. | Open Subtitles | اسمعي , انا حقا افهمك , انا حقا افعل ذلك بعد تجربتكِ السيئه مع انتشون, لكن ليس كل الرجال متشابهون |
Alison, I've been trying really, really hard this year to understand you, to understand you're from a different world. | Open Subtitles | ..اليسون لقد كنت احاول بجد هذه السنه.. ..لكي افهمك ، لكي اتفهم انك حضرتي من |
It's not worth a damn. Sometimes I wish I didn't understand you. | Open Subtitles | هذا لا يستحق يا بولو احيانا اتمنى ان لا افهمك |
I do not understand you though. It would be benifitial for you if I married Erzebet. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افهمك بإفتراض الفائدة التي ستعود عليك لو تزوجت أرشبت |
I failed to understand you. - l promised your father. | Open Subtitles | انا لم افهمك جيدا لقد وعدت الوالدين والعائله |
I don't understand. You dress like a woman and behave like a man. | Open Subtitles | انا لا افهمك تلبس مثل النساء وتتصرف مثل الرجال |
Zorro, I don't get you... We have a lot of work ahead of us. | Open Subtitles | زورو، انا لا افهمك لدينا الكثير من العمل لنفعله |
No, I just... I don't get you sometimes. | Open Subtitles | لا، انا فقط لا افهمك بعض الأحيان |
You know,I don't get you. Ghosts and spooks are fun. | Open Subtitles | تعلمين ، انا لا افهمك الأشباح هي متعة |
I can't wait. Cut open my head. I get it. | Open Subtitles | لا اريد النتظار.قومى بفتح راسى انا افهمك لا بد ان الصداع فظيع |
I totally get it. 14 of my brothers are like that. | Open Subtitles | اني افهمك 14 من اخوتي دائماً يتصرفون هكذا |
I understand, my friend, need time, nothing more. | Open Subtitles | أنا افهمك ياصديقي أحتاج فقط لبعض الوقت لاشئ اكثر |
Yes, I think I follow you, Mr. Enderby. I knew you would. | Open Subtitles | اعتقد اننى افهمك اعرف انك هكذا |
I hear you, but when I look at you, all I see are limitless possibilities. | Open Subtitles | افهمك تماما.. لكن عندما انظر اليك.. كل ما أراه هو فرص غير محدودة |
I'm not following. What does Semaj have to do with it? | Open Subtitles | كيفين انا لا افهمك ما دخل سيماج في هذا ؟ |