"اقام" - Translation from Arabic to English

    • set up
        
    • made out
        
    Well, we know that the Iraqi military set up an outpost at the site to curtail insurgent activity. Open Subtitles حسنا، نحن نعلم أن الجيش العراقي اقام بقاعدة في الموقع للحد من نشاط المتمردين
    It seems, Majesty, the rabble that set up camp in Saint Antoine is responsible. Open Subtitles الحشد الذي اقام مخيما في سانت انطوان هو المسؤول
    Kuzin set up a supposedly independent Russian diamond centre in America. Open Subtitles من المفترض ان كوزين اقام مركز الماس روسي مستقل في الولايات المتحدة
    Although, I mean, you have kissed the guy who made out with your mother, you just, you just didn't know it. Open Subtitles بالرغم من ذلك ، اعني لقد قبلت ذلك الشخص الذي اقام علاقة مع امك انت فقط لم تعلمي ذلك
    I didn't want you to kiss me because I thought you might not want to kiss the guy who made out with your mother. Open Subtitles لانني اعتقدت انك لا تريدين ان تقبلي الشخص الذي اقام علاقة مع امك
    With the dictator on his side, Genovese has the freedom to set up a lucrative racket in an industry he's known for years. Open Subtitles (مع ضمان الديكتاتور بجانبه,(جنوفيس اقام مصنع مربح في هذه الصناعة التي يعرفها منذ سنوات
    I told my boss that someone made out with Ralph Lauren. Open Subtitles انا اخبرت رئيستى ان رالف لورين اقام علاقه مع فتاة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more