I'm gonna call the NRA about this. Okay, well, you know, that you're getting so angry is only proving my point. | Open Subtitles | أنا سوف اتصل بمؤسسة الاسلحه لاخبرهم بهذا هذا جعلك تغضب أنه فقط يثبت ما اقصده. |
But that's my point. Why do we need lawyers who are worth it? | Open Subtitles | ولكن هنا ما اقصده لماذا نحتاج محامين يستحقون كل هذا |
I just heard what that sounded like, and that is... what I meant to say was that... | Open Subtitles | لقد سمعت لتو ما قلت وهذا لم اكن ما اقصده ما كنت اقصده هو ان |
Gotta twist it. It's not what I meant, brain. | Open Subtitles | يجب ان تحرفين هذا لم يكن ما اقصده يا ذكيه |
What I'm saying is that you should just let her be a teenager. | Open Subtitles | ما اقصده هو ان تتركها تعيش حياتها وهي مراهقة. |
We could have another crime in our hands. You understand what I'm saying, right? | Open Subtitles | و قد تقع جريمة اخرى تعرفين ما اقصده اليس كذلك ؟ |
Oh, right, so I'm-I'm talking about the food, but I'm talking about him. | Open Subtitles | صحيح , إذن اتحدث عن الطعام ؟ لكن في ذات الوقت اقصده هو |
my point is, having patients in your home makes you feel like they're your family. | Open Subtitles | ما اقصده هو استقبال المرضى في منزلك يجعلك تشعر انهم عائلتك |
That's my point. I can't explain it. | Open Subtitles | هذا ما كنت اقصده لا يمكنني تفسير أي شيء .. |
my point is everything that happens, has already happened. | Open Subtitles | كل ما اقصده ان ما يحدث هو مكتوب له ان يحدث. |
my point exactly. Goddamn rules are ruining the game. | Open Subtitles | ما اقصده تماما,ان القواعد اللعينه ستدمر اللعبه |
Well, yeah. Actually, no. I mean, that's not really my point. | Open Subtitles | حسنا ، نعم ، في الحقيقة لا ، اقصد .. هذا ليس في الحقيقة ما اقصده .ما |
Oh, OK that's not exactly what I meant. | Open Subtitles | اوه , حسنا ليس هذا بالضبط ماكنت اقصده |
I wasn't involved! No, no. That's not what I meant. | Open Subtitles | اننى لست متورطه - لا، لا ، ليس هذا ما اقصده - |
Yes, that's what I meant by "you know." | Open Subtitles | نعم .. و هذا ما كنت اقصده بـ " كما تعلموا "ِ |
What I meant is your official mourning period is over. | Open Subtitles | ما اقصده ان فترة حدادك الرسميه قد انتهت |
All I'm saying is when you've got other people in your head, it's a distraction. | Open Subtitles | كل ما اقصده عندما يكون لديك اناس آخرين في رأسك يعتبر هذا إلهاء |
Look, all I'm saying is, you're a cop, I'm a prosecutor, if we can't get through an introduction, without an argument, what's the world coming to? | Open Subtitles | ما اقصده انك شرطي وانا مدعي عام اذا امكننا التعارف بدون جدال, فمالذي سيحدث للعالم؟ |
All I'm saying is we do still have your ladybug costume... | Open Subtitles | ما اقصده هو أنه لازلنا نملك زيّ حشرة صغيرة |
All I'm saying is you're being used and you're too clueless to know it. | Open Subtitles | كل ما اقصده انه يتم استغلالك وانت تجهل تماما ما تحاول فعله |
I'm talking about happy endings for all of us, with all possible entendres intended. | Open Subtitles | فما اقصده هو نهاية سعيدة لكلانا مع مستقبل مشرق |
Pops in and then pops right back out, if you know what I'm talking about. | Open Subtitles | يقوم بواجبه ثم يخرج مجدداً، إذا فهمتِ ما اقصده |