"اقل لك" - Translation from Arabic to English

    • I tell you
        
    • 't I just say
        
    Didn't I tell you to pull back before u head to falls. Open Subtitles الم اقل لك ان تجذب للخلف قبل ان تبدء في السقوط
    The next time I tell you to take the shot, you take the shot. Open Subtitles في المرة القادمة التي اقل لك بأن تطلق اطلق
    Damn, legs are killing me! Didn't I tell you to watch it! Open Subtitles اللعنة , سيقاني تقتلني الم اقل لك ان تنتبه لها
    You can't bring them all. Didn't I tell you that? Open Subtitles لا تستطيع ان تاتى بهم كلهم الم اقل لك هذا ؟
    And didn't I tell you to stay away from confinement tricks? Open Subtitles وانا الم اقل لك ابقى بعيدا عن حيل الاحتجاز
    Didn't I tell you I was gonna fire you if you hit something else? Open Subtitles الم اقل لك اني سوف اطردك اذا صدمت شيء آخر ؟
    I'll hold your hand take you to the canopy, didn't I tell you? Open Subtitles سأمسك يدك واتى بك الى قاعه الزفاف مرغمه الم اقل لك ذلك؟
    Didn't I tell you Slick was nothing but trouble? Open Subtitles الم اقل لك ان سيليك لا تاتي من ورائه سوي المشاكل ؟
    Didn`t I tell you they were worth waiting for? Open Subtitles الم اقل لك انهن يستحققن الانتظار ؟
    What'd I tell you? And as soon as this baby drops, Open Subtitles الم اقل لك و حين قدوم هذا الطفل
    Didn't I tell you to put new laces in these? Open Subtitles ألم اقل لك ان تضع الرباط داخلها ؟
    Hey. Didn't I tell you to get to bed? Open Subtitles هيه ، الم اقل لك ان تذهب للسرير ؟
    Didn't I tell you I was setting up a website with some friends? Open Subtitles الم اقل لك اني اعد موقعا مع اصدقائي؟
    Didn't I tell you "Let's go" It is my fault. Open Subtitles ألم اقل لك هيا لنذهب؟ إنها غلطتي.
    Didn't I tell you, my Lord, that you've got a lot of wax in you? Open Subtitles الم اقل لك سيدي أنك مصنوع من الشمع
    Didn't I tell you that I don't look what I really am? Open Subtitles ألم اقل لك ان مظهري لا يدل على افعالي ؟
    What did I tell you about all that sugar? Open Subtitles اه ، الم اقل لك ان تقلل السكر ؟
    Didn't I tell you that my situation is a little awkward? Open Subtitles ألم اقل لك انى فى وضع غريب بعض الشئ
    See, sir..didn't I tell you? Open Subtitles شايف , سيدى , الم اقل لك ؟
    Didn't I tell you she was funny? Open Subtitles الم اقل لك هى مضحكة
    Am I having déjà-vu, Paul? Didn't I just say "get it"? Open Subtitles هل أتحدث لغة أخرى ألم اقل لك فهمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more