You're not listening to what I'm trying to say at all. | Open Subtitles | . انت لا تستمع لما احاول ان اقوله على الاطلاق |
I'm really trying here, but nothing I say seems to be right. | Open Subtitles | انا احاول بجديه هنا لكن لاشيء اقوله يبدو جيدا بالنسبه لك |
I want to go on TV. I got things to say. | Open Subtitles | اريد ان اظهر على التلفاز لدي ما اريد ان اقوله |
Listen, all I'm saying is, your paper is better than this. | Open Subtitles | اسمعي, كل ما اقوله هو جريدتكم هي افضل من هذا |
Look, all I'm saying is with a little effort it's not that hard to get people to like you. | Open Subtitles | انظري, كل ما احاول أن اقوله ابذلي القليل من الجهد ليس من العيب أن تخلي الناس تحبك. |
You know what I used to tell my racers? "Don't look back, leave it all on the track." | Open Subtitles | هل تعلم ما كنت اقوله للمتسابقين لا تنظر الى الخلف لا تفكر فى شئ على الحلبه |
Better do as I say, or it'll be your own. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعلي ما اقوله أو ستكون جنازتك |
You just can't stop talking. No matter what I say... | Open Subtitles | انت فقط لايمكنك التوقف عن الكلام لايهم ما اقوله.. |
Now's the part where I'm supposed to say, "Be careful." | Open Subtitles | والان الجزء المفترض بي ان اقوله لك ,كوني حذره |
That's why I say to you, Norbit, you can survive anything. | Open Subtitles | هذا ما اقوله لك نوربت يمكن النجاه من اي شئ |
is anybody else gonna have a problem doing what I say? | Open Subtitles | هل من احد اخر لا يريد القيام بما اقوله ؟ |
And I'll teach him phrases that I say. "Good morning, honey." | Open Subtitles | و سأعلمه بعض العبارات التي اقوله مثل صباح الخير عزيزتي |
No, but that's what I wanted to say to those bastards. | Open Subtitles | لا . لكن ذلك ماكنت اود ان اقوله لاولائك الاوغاد |
But if you stay, you're gonna do exactly what I say, OK? | Open Subtitles | ولكن إذا بقيتم، أنت ستفعلون ما اقوله لكم بالضبط, حسناً ؟ |
God, this is... this is very difficult for me to say. | Open Subtitles | يا الهي, لقد كان انه صعب علي للغاية ان اقوله |
All I'm saying, we see a lot of strange stuff. | Open Subtitles | كل ما اقوله اننا نرى الكثير من الأشياء الغريبة |
All I'm saying is when the guy in the white lab coat pulls out the giant needle, run! | Open Subtitles | كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض يحضر تلك الابرة العملاقة , اهرب |
What I'm saying here is that you didn't exactly tell me everything. | Open Subtitles | الذى أحاول أن اقوله هنا أنك بالتحديد لم تخبرينى بكل شىء |
I don't remember any of what I'm about to tell you. | Open Subtitles | لا اتذكر اى شىء مما كنت اود ان اقوله لكم. |
That's what I always said and that's what I always done. | Open Subtitles | هذا كل ما اقوله دائماً وهذا كل ما افعله دوماً |
What am I saying? | Open Subtitles | لا , بالطبع والدي لا يـعـلم -ما الذي اقوله ؟ |
That's what I am saying. This is the Police Station, not the Pizza Station. | Open Subtitles | هذا ما اقوله , هذا قسم الشرطه و ليس قسم البيتزا |
Kaiba, why don't you stop thinking about yourself for once and listen to what I'm telling you? | Open Subtitles | كيبا لماذا لا تتوقف عن التفكير فى نفسك ولو مره و استمع لما اقوله لك |