"اقول له" - Translation from Arabic to English

    • tell him
        
    • telling him
        
    • I say to him
        
    • to say to him
        
    If you see Joey, will you just tell him that, uh? Open Subtitles إذا كنت ترى جوي، سوف فقط اقول له ان، اه؟
    tell him I want him to use volunteers from the area. Open Subtitles اقول له انني اريد منه ان استخدام المتطوعين من المنطقة.
    I talk to him, and I tell him, "Be patient." Open Subtitles انا اتكلم معه, و انا اقول له تحلى بالصبر
    Call Nick, you tell him to meet us at the hotel. Open Subtitles دعوة نيك , كنت اقول له لتلبية لنا في الفندق.
    tell him that all the cash is locked in the safe. Open Subtitles اقول له ان كافة المبالغ النقدية تم تأمينها في الخزانة.
    I will give you a blow job if you tell him I had to get my stomach pumped. Open Subtitles أنا سوف أعطيك ضربة على وظيفة إذا كنت اقول له كان لي للحصول على معدتي ضخت.
    You know, babe, why don't you just tell him how you feel? Open Subtitles كما تعلمون، فاتنة، لماذا لا تقوم فقط اقول له كيف تشعر؟
    Just tell him you believe in him, and that he can do this. Open Subtitles كل الحق. فقط اقول له تؤمنوا، وأنه يستطيع القيام بذلك.
    So if Piper can make the immunity shot, then Sands can't control me anymore, and I can finally tell him, Open Subtitles لذا اذا كانت بايبر قادرة علي صنع جرعة المناعة حينذاك، ساندس لا يمكنه التحكم بي بعد الان واخيرا يمكنني ان اقول له
    Well, I could just tell him what to say to get a CAT scan and send him to you. Open Subtitles حسناً, بإمكاني فقط أن اقول له مالذي يقول للمعمل وسيرسلونه إليك
    Okay, well, you... you tell him he's got to stop them. Open Subtitles حسنا، حسنا، أنت... كنت اقول له انه حصل على وقفها.
    Emily, call the Venezuelan Ambassador, and you tell him I'm on my way. Open Subtitles إميلي، استدعاء السفير الفنزويلي، وكنت اقول له انا في طريقي.
    We'll tell him that it was your idea to make them and that you tried to get us to help. Open Subtitles نحن سوف اقول له ان كان لديك فكرة لجعلها والذي حاولت ان يوصلنا الى مساعدة.
    Yeah, but if you tell him you're sick first and he freaks out, you might never have sex with him. Open Subtitles نعم، ولكن إذا كنت اقول له كنت المرضى الاول وانه النزوات، هل يمكن أبدا ممارسة الجنس معه.
    It's gonna be hard no matter how you tell him. Open Subtitles ومن سيصبح من الصعب لا النظر عن مدى كنت اقول له.
    Next time this guy shows up at your work you tell him I want his number. Open Subtitles المرة القادمة هذا الرجل يظهر في عملك كنت اقول له أريد رقمه.
    I can tell him it is because nobody can trace...it's like throwing a stone in a pond. Open Subtitles وكنت اقول له نعم لا أحد يستطيع تتبع الاحداث مثل قذف حجر في بركة
    I could tell him, and a huge burden would be lifted. Open Subtitles استطيع ان اقول له ذلك، وسيتم رفع عبء ضخم عن كاهله
    Now you crawl back to Finn and you tell him he has one week. Open Subtitles الآن يمكنك الزحف إلى فين و كنت اقول له كان لديه أسبوع واحد
    I keep telling him that he will find love again. Open Subtitles .انا اقول له دائما انه سيجد الحب مره اخرى
    What should I say to him? Open Subtitles ا ماذا عساى ان اقول له ؟
    Writing to him in America, writing to his training camp, and saying the things that I wanted to say to him when he was in Newcastle. Open Subtitles الكتابه اليع لأمريكا الكتابه ل معكسر تدريبه و اقول له الاشياء التي اردت قولها عندما كان في نيوكاسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more