"اكبر من" - Translation from Arabic to English

    • bigger than
        
    • more than
        
    • older than
        
    • greater than
        
    • too big
        
    • more of
        
    • too old
        
    • size of
        
    • much bigger
        
    • larger than
        
    • too-big-to-fail
        
    Like it or not, P.C. is back, and it's bigger than ever. Open Subtitles أعجبكم أم لا البي سي قد عادت وهي اكبر من قبل
    The center has to be at least three times bigger than this. Open Subtitles البناء لابد ان يكون على الاقل.. ثلاث مرات اكبر من هذا
    This' ll be bigger than those twins on the motorcycles. Open Subtitles هذا سيبدو اكبر من التوام المتواجدون على الموتوسيكل
    Those machines are worth more than the money in them. Open Subtitles تلك الالة ثمنها اكبر من النقود التي في داخلها
    If it's any consolation, you look older than you are. Open Subtitles . إعتبريها تعزية مني إنك تبدين اكبر من عمرك
    You need an income to run Stonefield, and mine's bigger than yours. Open Subtitles انت بحاجة إلى دخل لتسير أمور ستونفيلد، وخاصتي اكبر من خاصتك.
    Huh? It's pretty big, right? bigger than your room in the city. Open Subtitles انه كبيرة جداً ، اليس كذلك اكبر من غرفتك التي بالمدينة
    I just saw the horse's trailer. It's bigger than mine. Open Subtitles لقد رأيت للتو مقطورة الحصان, انها اكبر من مقطورتي
    You must believe in something bigger than yourself, or there is only hopelessness. Open Subtitles يجب ان تصدق بشئ اكبر من نفسك او سيكون هناك الندم فقط
    The man that he works for, El Hamadi, he's committed to making his next move bigger than the Madrid bombing. Open Subtitles الرجل الذي يعمل لدى الحمدي انه يستعد لخطوته المقبلة تفجير اكبر من الذي حصل في مدريد
    I know you don't want anything to do with me right now, but come on, this is bigger than all of that. Open Subtitles اعلم بأنك لا تريد ان تفعل اى شئ معى الأن , ولكن هيا هذا اكبر من كل ذلك
    This is my chance to be bigger than Jesus. We need to get you out of those wet clothes and into something dry. Open Subtitles هاذه فرصتي لاكون اكبر من المسيح نحن بحاجه ان نزيل عنك
    What we have is so much bigger than space and time, which means it can't be contained by it. Open Subtitles ان مابيننا هو اكبر من وقت فراغنا , وهذا يعني انه لا يمكن .السيطره عليه
    You're more than the purse you carry or the money inside. Open Subtitles انت اكبر من الحقيبة التي تحملين او المال الذي فيها
    Well, I think she would be worried about more than that. Open Subtitles اعتقد بأنها يجب أن تقلق عن شيئاً اكبر من هذا
    Because I was expecting something more than the testimony of a man who's saving his own ass, which gets me nothing. Open Subtitles لأني توقعت شيئا اكبر من شهادة رجل يحاول انقاذ حياته مما يعطيني لا شيء
    I am a widow, many years older than His Majesty. Open Subtitles انا ارمله، و اكبر من جلالته بسنوات عديده
    I think you are actually older than his mother was when she died. Open Subtitles اعتقد انك في الواقع اكبر من امه حين توفت
    Even though you're wrong, at least you're loyal to a cause greater than yourselves. Open Subtitles حتى لو كنتم مخطئين على الاقل لديكم ولاء لقضيه اكبر من نفسيكما
    It shouldn't matter. System's too big... It can't fail. Open Subtitles ليس مهم النظام اكبر من هذا لايستطيع ان يفشل
    No, well, actually, I was thinking more of an alarm system. Open Subtitles في الحقيقة افكر في شيئ اكبر من مجرد نظام انذار.
    I told him he was too old to still be living at home. Open Subtitles اخبرته انه اكبر من ان يظل يعيش فى المنزل
    Bathtubs size of oceans, hookers size of bouncers. Open Subtitles حمامات سباحة فى حجم المحيطات , عدد اكبر من العاهرات .
    There's another chamber on the far side, larger than this one. Open Subtitles هناك حُجرة أخرى على الجانب البعيد الآخر اكبر من هذه
    Winning the too-big-to-fail Battle News-Commentary الفوز بالمعركة المتعلقة بالبنوك التي تعتقد انها اكبر من ان تفشل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more