"اكتفيت" - Translation from Arabic to English

    • 'm done
        
    • had enough
        
    • done with
        
    • 're done
        
    • am done
        
    • I
        
    • have
        
    I'm done with little ones running around the house. Open Subtitles لقد اكتفيت من الصغار الذين يمشون في المنزل
    I'm done leaving my son's life in other people's hands. Open Subtitles لقد اكتفيت من ترك حياه ابائى فيد ناس اخرون
    I'm done asking for your heart and offering you mine. Open Subtitles . لقد اكتفيت من استجداء حبك , واعطائك حبي
    You are like a big, stupid dog who can't stop eating... even though your master said you've had enough! Open Subtitles أنت كلب كبير غبي ولا يستطيع التوقف عن الأكل بالرغم من أن سيدك قال لك إنك اكتفيت
    Because I've had enough of you for a lifetime... Open Subtitles أتعرف لماذا ؟ لأنني اكتفيت منك لمدى الحياة
    I don't like this kind of life. I've had enough. Open Subtitles انا لا احب هذا النوع من الحياة، لقد اكتفيت
    I'm done with the monsters and - and - and the hellhounds and the ghost sickness and the damn apocalypse. Open Subtitles لقد اكتفيت من مطاردة الوحوش و .. و و كلاب الجحيم و داء الشبح و نهاية العالم المشؤومة
    I'm done hiding. I don't wanna do it any more. Open Subtitles لقد اكتفيت من الإختباء. لا اريد ان افعلها ثانيةً
    Well, that's on you, kid.'Cause I'm done growing. Open Subtitles حسنا هذا يعود لك صغيرتي لإنني انا اكتفيت
    'Cause now I'm gonna do things right. I'm done being a garbage person. Open Subtitles لأنني الآن سأقوم بالأمور بشكلها الصحيح اكتفيت من كوني حثالة
    You know, if this is how this is gonna work, then I'm done. Open Subtitles اتعلم اذا كانت هذه طريقة سير الامور فقط اكتفيت
    Maybe you are sleeping with a whole harem of women. I don't care, I'm done. Open Subtitles ربما أنك تعاشر قسر من النساء لا أكترث، لقد اكتفيت
    I've had enough of this shit. I want my money, Boyle. Open Subtitles انا اكتفيت من هذا الهراء انا اريد مالي يا بويل
    I think I've had enough police protection, Detective Withers Open Subtitles لقد اكتفيت من حماية الشرطة ايها المحقق ويذرز
    That's it. I've had enough of you two jackasses. Open Subtitles هذه هي النهايه لقد اكتفيت منكما ايها الاخرقان
    I've had enough of girls, I think I'm ready for a woman. Open Subtitles لقد اكتفيت من الفتيات، أعتقد أنني مستعد لخوض علاقة مع امرأة.
    You know, I've had enough of your shit. I don't need you, OK? Open Subtitles تعلم، لقد اكتفيت من هرائك ولست بحاجة لك، حسنا؟
    I just want to know because I've had enough people lying to me. Open Subtitles أردت أن أعرف فقط لأنني اكتفيت من كذب الناس علي.
    All right, so you're done playing Midlife Crisis: Open Subtitles حسنا ، إذاً لقد اكتفيت من تقمّصك لـ أزمة منتصف العمر:
    I am done with you two goofs, and I'm gonna go find him. Open Subtitles لقد اكتفيت منكما أيها الأحمقان، وأنا سأذهب لإيجاده
    I have merely listed the issues, but I hope that the details can be included in the statement later. UN لقد اكتفيت بسرد عناوين المسائل، وإن كنت أرجو أن يتسنى ذكر التفاصيل في البيان لاحقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more