"الآن إنه" - Translation from Arabic to English

    • Now it's
        
    • now he's
        
    Well, I think it started out as that, and Now it's just... Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه بدأ هكذا .. و الآن إنه فقط
    What I can do with this, right now, it's a lot. Open Subtitles ما يمكنني القيام به في ذلك ، الآن إنه كثير
    Yeah, that is very quick now. It's good, looking good. Open Subtitles .نعم, هذا كان سريعاً جداً الآن .إنه جيّد, يبدو جيّداً
    And where is he now? He's on the beach looking at bosoms. Open Subtitles و أين هو موجود الآن إنه على الشاطئ يتفرج على النساء
    And now he's in act three, up on the screen. Open Subtitles و الآن إنه في القاعة 3، داخل الفيلم مباشرةً
    Aigoo, but thinking of what I'm about to say now, it's slightly embarassing. Open Subtitles ..أيجو، ولكن بالتفكير بما سأقوله الآن إنه مُحرِج حقاً
    Because what I've got swirling in my head right now... it's scaring me half to death. Open Subtitles لأن الذي حصل يدور في رأسي الآن إنه يفزعني حتى الموت
    And right now, it's the only lead we've got. Open Subtitles وحتى الآن إنه الدليل الوحيد الذي بحوزتنا
    Since I've caught you once, now, it's your turn. Open Subtitles بما أني قبضت عليك مرة الآن إنه دورك
    Well, right Now it's all guesswork. Just... take a stab at it. Open Subtitles ـ حسناً، حتى الآن إنه كله تخمين ـ فقط حاول أن تبلغني ما لديك
    I know that this isn't fun, but right Now it's your whole financial future! Open Subtitles أعرف أن هذا ليس مرحاً ولكني الآن إنه مستقبلك المالي كله
    Now it's you that can help me out. Open Subtitles الآن إنه أنتِ التي يمكنكِ مساعدتي خارجاً
    I'm looking at the packing list right now... it's not on here. Open Subtitles أنا أطلع على قائمة التوصيل الآن إنه ليس على القائمة
    Now, it's one thing to come into town thinking you're too good for the people who live here... Open Subtitles الآن, إنه شىء واحد للمجىء الى المدينه و تعتقد أنكَ أفضل من الناس الذين يعيشون هنا...
    Dude, you'd better be on your way now. It's the feel-good music right here, bro. Open Subtitles ياصاح, من الأفضل أن تكون في الطريق الآن إنه الشعور بالموسيقى هنا يا أخي
    Now, it's not cheap, but the legend, the history; Open Subtitles الآن, إنه ليس رخيصا ولكنه الأسطورة, التاريخ
    So Now it's you, too? Open Subtitles قومي بالإستحمام،ارتاحي قليلًا لذلك الآن إنه أنت،أيضًا؟
    now he's in the hands of Grimaud, primed to seize power the moment Louis dies. Open Subtitles الآن إنه بين أيدي غريمو يتجهز للإستلاء على السلطة لحظة وفاة لوي
    Yeah, well, now he's an old fat fuck working for Homeland Security. Open Subtitles نعم كان كذلك, لكن الآن إنه سمين كبير بالسن يعمل كحارس أمن
    The doctor's on the floor now. He's here to talk to you. Open Subtitles الطبيب بالطابق الآن, إنه هنا للتحدث معكِ
    How can you not see what's happening right now. He's trying to undermine me. Open Subtitles لماذا لا ترين ما يحدث الآن إنه يحاول التشكيك فيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more