Now all those in favor of going to trial. | Open Subtitles | الآن كُلّ أولئك الموافقون للقيام بالمحاكمة |
Now all the good fishing spots are going to be gone. | Open Subtitles | الآن كُلّ مواقع الصيد الجيدة ستذهب حقاً؟ |
There's been a lot of finger-pointing tonight, but Now all fingers point to the Bandit. | Open Subtitles | هناك الكثير توجيه أصابع إتّهامِ اللّيلة، لكن الآن كُلّ الأصابع تُشيرُ إلى قاطعِ الطريق. |
Now all I have to do is find that look-alike, Michael. | Open Subtitles | الآن كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ بحثُ ذلك الشبيهِ، مايكل. |
"Now every desire of your heart will be fulfilled" | Open Subtitles | "الآن كُلّ رغبة في قلبكَ سانفذها |
Now all she does is stare out that window. | Open Subtitles | الآن كُلّ ما تفعله هو أن تحدق خارج تلك النافذةِ |
Now all we have to do is continue my charm offensive with the other board members. | Open Subtitles | الآن كُلّ نحن يَجِبُ أَنْ نَستمرُّ هجوم سحري مَع أعضاءِ اللجنة الآخرينِ. |
Now all I have left are weekend visits and a few treasures from their childhood. | Open Subtitles | الآن كُلّ تَركتُ زياراتَ عطلة نهاية إسبوعِ وبضعة كنوز مِنْ طفولتِهم. |
Now all he wants to do is play that damn computer game. | Open Subtitles | الآن كُلّ يُريدُ أَنْ يَعمَلُ مسرحيّةُ تلك لعبةِ الحاسوبِ الملعونةِ. |
Now all this cold air begins to slip south and the cycle starts all over again. | Open Subtitles | الآن كُلّ هذا الهواءِ الباردِ يَبْدأُ بلإنزِلاق نحو الجنوبِ والدورة تَبْدأُ من جديد. |
Now all you need is an armed guard to walk you from the house to the car. | Open Subtitles | الآن كُلّ تَحتاجُ حارسُ مُسلَّحُ لتَمْشِيتك مِنْ البيتِ إلى السيارة. |
I think we Now all understand why you stormed out of here earlier. | Open Subtitles | أعتقد نحن الآن كُلّ نَفْهمُ بأَنْك إندفعَ خارجاً من هنا في وقت سابق. |
Now all I have to do is make this relatively simple shot, | Open Subtitles | الآن كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ صنعُ هذه الطلقةِ البسيطةِ نسبياً، |
Now all that's left on my list is shake hands with Hank Aaron, kiss Sally Field on the mouth and then I can go on and be with your mother. | Open Subtitles | الآن كُلّ الذي يُتْرَكُ على قائمتِي يَتصافحُ بالخصلةِ هارون، قبّلْ حقلَ سالي على الفَمِّ وبعد بإِنَّني يُمْكِنُ أَنْ أَستمرَّ ويَكُونُ مَع أمِّكَ. |
Now all we have to do is wait. | Open Subtitles | الآن كُلّ نحن يَجِبُ أَنْ إنتظارُ. |
You might be better than that some day but Now all I see is a guy worried about what everybody thinks of him that he has no real belief in himself. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَكُونُ أفضل مِنْ ذلك يوماً ما لكن الآن كُلّ أَرى a رجل قلق بشأن الذي كُلّ شخص يُفكّرُ به بأنّه لَيْسَ لهُ إعتقادُ حقيقيُ في نفسه. |
Now all we have to do is prove it | Open Subtitles | الآن كُلّ نحن يَجِبُ أَنْ نُثبتُه |
Now all I have is a mission. | Open Subtitles | الآن كُلّ ما عِنْدي هى المهمّة |
Now all of this I might be able to let go had it been an isolated incident, but I've observed that it's just part of a pattern- | Open Subtitles | الآن كُلّ هذا أنا قَدْ أَكُونُ قادر على التَرْك لو أنَّه حادثةَ مَعْزُولةَ، لَكنِّي لاحظتُ بأنّه فقط جزء a نمط |
Now all of our souls are trapped inside. | Open Subtitles | الآن كُلّ أرواحِنا محصورة داخل. |
Now every bud will bloom | Open Subtitles | الآن كُلّ برعم سَيُزهرُ |