"الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ" - Translation from Arabic to English

    • Now we can
        
    Now we can get to the bottom of this. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصل إلى قاعِ هذا.
    I feel like Now we can set aside our differences and settle this whole divorce pretty amicably. Open Subtitles أَشْعرُ مثل الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ جانباً إختلافاتَنا ومقعد هذا الطلاقِ كاملِ جميلِ بالتفاهم.
    But for Now we can give him a private 10 minutes, and, of course, a picture with the president. Open Subtitles ولكن الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعطيه 10 دقائقِ خاصّةِ، ، وبالطبع , صورة مَع الرئيسِ.
    Now we can actually print it. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَطْبعَه في الحقيقة.
    Now we can settle this thing. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْلَّ هذا الشيءِ.
    All right, Now we can enjoy ourselves. Open Subtitles حَسَناً، الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتمتّعَ بأنفسنا.
    But Now we can set the whole world straight. Open Subtitles لكن الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نهيئ العالم بأكملهَ مباشرة
    'cause if you kissed me Now we can stay like this. Open Subtitles ' سبب إذا قبّلتَني الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبْقى مثل هذا.
    So, I'm glad it's finally out in the open because maybe Now we can move forward. Open Subtitles لذا، أَنا مسرورُ هو أخيراً ظهر على المكشوف لأن لَرُبَّمَا الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتقدّمَ للأمام.
    Now we can enjoy our breakfast. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتمتّعَ بهم فطورنا.
    Now we can discuss what on earth you could possibly be thinking. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نُناقشَ لماذا من المحتمل أن تفكرى.
    Now we can respect each other. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحترمَ بعضهم البعض.
    Now we can believe that Shingen was wounded. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعتقدَ ان شينجن جُرِحَ
    - Now we can leave tomorrow after graduation like we wanted. Open Subtitles - الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَ غداً بعد تخّرج مثل نحن أردنَا.
    - Hey. Now we can eat. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَأْكلَ.
    But Now we can all relax and enjoy a lovely holiday evening together. Open Subtitles لكن الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَرتاحَ ونَتمتّعَ بهم a عطلة رائعة تَسوّي سوية.
    Oh, but it's all right with me,'cause Now we can spend a little quality time together. Open Subtitles أوه، لَكنَّه بخير مَعي، ' سبب الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَقْضي a وقت ممتاز إلى حدٍّ ما سوية.
    Now we can get out of here. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ إخرجْ من هنا.
    [Murnau] That's better, Now we can work in peace. Open Subtitles [Murnau] ذلك أفضلُ، الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ يَعْملُ بسلام.
    - Now we can move on. Open Subtitles - الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَنتقلَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more