I want you to spread your wings, as it were. | Open Subtitles | أريدك أن تنتشر الأجنحة الخاصة بك، كما انها كانت. |
You had the newer, younger model waiting in the wings. | Open Subtitles | لديك الاشخاص الجدد، الأصغر عارضة أزياء تنتظر على الأجنحة |
If it continues to evolve instead of become smaller, it could sprout wings and fly to other continents. | Open Subtitles | وإذا استمر تطوره بدلا من أن يصبح أصغر يمكن أن تنبت الأجنحة ويطير إلى قارات أخرى |
I was probably there,along with all the other suites in that wing. | Open Subtitles | ربما كنت هناك , مع كل الأجنحة الأخرى في ذلك الرواق |
I've asked you here because those same wings have been stolen. | Open Subtitles | طلبت منك المجيء إلى هُنا لإن هذه هى نفس الأجنحة |
- What were you thinking? The guy with the wings is obviously the source of the weapons. | Open Subtitles | ذلك الرجل صاحب الأجنحة كان من الواضح هو مصدر هذه الأسلحة، كان علي الأطاحة به |
As with all beetles, the darkling has two sets of wings. | Open Subtitles | و مثل كل الخنافس تلك الواحدة لديها مجموعتين من الأجنحة |
Any mock turtles, wait in the wings till called. | Open Subtitles | أي سلاحف مخادعة, تنتظر في الأجنحة حتى تستدعى |
Giant rays sweep in on graceful wings to hoover up the remaining plankton, which also attracts the king of fish. | Open Subtitles | تكنس الأشعة العملاقة في الأجنحة الرشيقة هوفر الى متابعة ما تبقى من عوالق الذي يجذب ايضا ملك الأسماك |
A flawed one, she is. Just look at these flimsy wings. | Open Subtitles | واحدة مُنشقة, إنها كذلك، فقط أنظرى إلى تلكَ الأجنحة العائلية. |
So sculpt some wings and stick them on. I don't care. | Open Subtitles | لذلك انحت بعض الأجنحة و ألصقها عليه, لا يهمني كيف |
Okay, open your wings, honey, and flap them up and down. | Open Subtitles | حسنا، فتح الأجنحة الخاصة بك، والعسل، ورفرف لهم صعودا وهبوطا. |
So I've just got to put these wings to test | Open Subtitles | لذا لقد حصلت للتو على وضع هذه الأجنحة لاختبار |
So I've just got to put these wings to test | Open Subtitles | لذا لقد حصلت للتو على وضع هذه الأجنحة لاختبار |
Tickets to the Red wings, he can make it happen. | Open Subtitles | تذاكر إلى الأجنحة الحمراء يُمكنه أن يجعل هذا يحدث |
Well, actually Daddy's got to bring the wings back to school now. | Open Subtitles | حَسناً، أصبحَ في الحقيقة الأبَّ للجَلْب الأجنحة العودة إلى المدرسة الآن. |
Aeroplanes use wings to create lift, enabling the aircraft to fly. | Open Subtitles | تستخدم الطائرات الأجنحة لخلق قوة رفع ما يتيح لها الطيران |
Now, is he really sick, or is this like the day after the all-you-can-eat hot wing incident? | Open Subtitles | هل هو حقاً مريض أم أن الأمر يتعلق بما بعد اليوم المفتوح لتناول الأجنحة الحارة؟ |
Richard wanted to show me one of his remodeled suites. | Open Subtitles | ريتشارد اراد ان يثبت لي واحد من الأجنحة تشكيلها. |
The tentage reimbursement criteria should be based on the bed wards capacity from the first day of deployment. | UN | وينبغي أن تستند معايير سداد تكاليف الخيام إلى سعة الأجنحة ذات الأسرَّة من أول أيام النشر. |
Higher requirements for rental and operation for fixed-wing aircraft and helicopters | UN | زيادة الاحتياجات المتعلقة باستئجار الطائرات الثابتة الأجنحة والطائرات العمودية وتشغيلها. |
The decades to come were nevertheless a time of political infighting among the different factions. | UN | بيد أن العقود التالية كانت فترة تصارع سياسي بين مختلف اﻷجنحة. |
It's a good start, but the team still need to film the winged swarms that complete the story. | Open Subtitles | دايةٌ جيدة .. لكن الفريق يحتاج أن يصور السرب ذو الأجنحة كي تكتمل القصة |
I added all these flaps to the pockets, so they don't gape. | Open Subtitles | أضفت كل هذه الأجنحة إلى الجيوب حتّى لا تُفتَح |
Prohibition on the sale of military fixed- and rotary-wing aircraft and associated spare parts to the Government of the Sudan | UN | حظر بيع الطائرات ذات الأجنحة الثابتة والطائرات ذات الأجنحة الدوارة العسكرية، وقطع الغيار ذات الصلة، إلى حكومة السودان |
ISPS desks will be located in various places in the pavilions and also inside some conference rooms. | UN | وستكون مكاتب هذا النظام منتشرة في زوايا مختلفة في الأجنحة وكذلك داخل بعض غرف المؤتمرات. |