"الأخبار السارة" - Translation from Arabic to English

    • good news
        
    • tidings
        
    • news is
        
    I'd like to deliver some good news instead of no news. Open Subtitles أود أن أُبشر ببعض الأخبار السارة بدلًا من لا شيء
    good news is, you get to keep your hair. Open Subtitles ولكن الأخبار السارة هي، أنك تستطيع إبقاء شعرك.
    I don't normally get to share good news at 2:00 A.M. Open Subtitles لست معتادة على مشاركة الأخبار السارة الساعة 2: 00 صباحًا
    Now, the good news is it was clearly self-defense, and I can prove that she was conspiring to murder me. Open Subtitles والآن، الأخبار السارة هي إنه من الواضح إنه دفاع عن النفس، ويمكنني أن أثبت إنها كانت تتأمر لقتلي.
    I can't wait to tell the whole world the good news. Open Subtitles لا اطيق صبراً حتى أخبر كل العالم عن الأخبار السارة
    I would have liked my intervention today to be all about good news. UN وددت لو كانت كل مداخلتي اليوم عن الأخبار السارة.
    In fact I should say I have good news for all of us, two pieces of good news. UN في الواقع، يصح القول إن الأخبار السارة تعني كل منا، وأن الأمر يتعلق بخبرين سارين.
    good news is I got the address for you. Toddler incident. Open Subtitles الأخبار السارة أّنني حصلتُ على عنوان صاحبة سيارة الطفل
    I've come with some good news for you, Mr. Michima. Open Subtitles \u200fجئت حاملاً لك بعض الأخبار السارة \u200fيا سيد "ميتشيما"
    Well, the good news is, after this spectacular bungling, Open Subtitles حسنا، الأخبار السارة هي أنه بعد هذا العرض الأخرق
    - Blake, I just heard the good news, congratulations. Open Subtitles - "بليك"، لقد سمعت الأخبار السارة للتو، تهانينا.
    Now, I am going to take a soak in... our tub, and when I'm done, we'll call our parents and tell them the good news. Open Subtitles و الآن ؛ سأذهب للإستحمام في حوضُنا ؛ و عندما أنتهي سنتصل بوالدينا و نخبرهم الأخبار السارة
    The good news is there is no evidence to suggest that she was killed there, Open Subtitles الأخبار السارة أنه لا يوجد دليل أنها قُتلت هنا
    Take good news as good news. Open Subtitles ولاتوجد رسائل خذ الأخبار السارة كأخبار سارة
    Actually, we've got some good news and some not such good news. Open Subtitles بالواقع، لدينا بعض من الأخبار السارة وأخبار ليست جيدة.
    Hey kid, I've got some good news for you... Open Subtitles أهلاً يا فتى لدي بعض الأخبار السارة لك...
    It's good news that you're writing again. Open Subtitles ومن الأخبار السارة التي أنت الكتابة مرة أخرى.
    good news is I get fired, we can stop sneaking around. Open Subtitles الأخبار السارة إن طُردت، يُمكننا التوقف عن التلصص.
    The good news is we know the emergency and surveillance system work. Open Subtitles الأخبار السارة هي أننا نعرف أن كاميرات الطوارئ والمراقبة
    Come, Mephistophilis, and bring glad tidings from great Lucifer. Open Subtitles و أجلب معك الأخبار السارة من لوسيفير العظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more