Emphasizing the continuing importance of the Standardized Instrument under the current political and economic circumstances, | UN | وإذ تؤكد أن الأداة الموحدة لا تزال لها أهميتها في ظل الظروف السياسية والاقتصادية الراهنة، |
28. The Group acknowledged the need to increase efforts to raise awareness of and participation in the Standardized Instrument. | UN | 28 - سلّـم الفريق بالحاجة إلى زيادة الجهود الرامية إلى إذكاء الوعي بجدوى الأداة الموحدة والمشاركة فيها. |
52. The Group noted the importance of capacity-building for States in relation to reporting to the Standardized Instrument. | UN | 52 - وأشار الفريق إلى أهمية بناء قدرات الدول فيما يتعلق بالإبلاغ في إطار الأداة الموحدة. |
Emphasizing the continuing importance of the Standardized Instrument under the current political and economic circumstances, | UN | وإذ تؤكد على استمرار أهمية الأداة الموحدة في ظل الظروف السياسية والاقتصادية الراهنة، |
Emphasizing the continuing importance of the Standardized Instrument under the current political and economic circumstances, | UN | وإذ تؤكد على استمرار أهمية الأداة الموحدة في ظل الظروف السياسية والاقتصادية الراهنة، |
Emphasizing the continuing importance of the Standardized Instrument under the current political and economic circumstances, | UN | وإذ تؤكد على استمرار أهمية الأداة الموحدة في ظل الظروف السياسية والاقتصادية الراهنة، |
There is also a need for greater use of the Standardized Instrument for Reporting Military Expenditures. | UN | كما ينبغي أن نعزز استخدام الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
However, there were positive developments; for example, China, a major weapons exporters that has a large military, returned to the Register after 10 years of absence and participated in the Standardized Instrument for the first time. | UN | غير أنه كانت هناك تطورات إيجابية؛ فعلى سبيل المثال، عادت الصين، وهي أحد مصدري الأسلحة الرئيسيين ولديها قوات عسكرية ضخمة إلى السجل بعد غياب دام 10 أعوام وشاركت في الأداة الموحدة للمرة الأولى. |
We believe that it is important that the functioning of the Standardized Instrument for the voluntary submission of reports be non-discriminatory and balanced. | UN | ونرى أن من الأهمية بمكان أن يكون تشغيل الأداة الموحدة للتقديم الطوعي للتقارير تشغيلا غير تمييزي ومتوازنا. |
Emphasizing the continuing importance of the Standardized Instrument under the current political and economic circumstances, | UN | وإذ تؤكد أن الأداة الموحدة لا تزال لها أهميتها في ظل الظروف السياسية والاقتصادية الراهنة، |
This Standardized Instrument aims to support Governments' efforts to ensure the full involvement and participation of all citizens in matters that affect their lives and to guarantee the protection and fulfilment of their rights. | UN | وتهدف هذه الأداة الموحدة إلى دعم الجهود التي تبذلها الحكومات لضمان الانخراط والمشاركة الكاملين لجميع مواطنيها في المسائل التي تؤثر على حياتهم وكفالة حماية حقوقهم وإعمالها. |
Background/overview of the Standardized Instrument for Reporting Military Expenditure | UN | ثانيا - عرض عام للمعلومات الأساسية عن الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
Review of the continuing operation of the Standardized Instrument for Reporting Military Expenditure | UN | ثالثا - استعراض مواصلة تسيير أعمال الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
The General Assembly took note of the need to improve the operation of and broaden participation in the Standardized Instrument in the light of changes since its introduction in 1980. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً بالحاجة إلى تحسين تسيير أعمال الأداة الموحدة وتوسيع نطاق المشاركة فيها على ضوء التغييرات التي طرأت منذ ظهورها عام 1980. |
11. The Group discussed the continuing importance of the Standardized Instrument. | UN | 11 - ناقش الفريق استمرار أهمية الأداة الموحدة. |
This support of the resolution by the States Members of the United Nations reflects the relevance of the Standardized Instrument as a means of increasing confidence between States and contributing to international peace and security. | UN | ويعكس تأييد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لهذا القرار مدى جدوى الأداة الموحدة بوصفها وسيلة من وسائل زيادة الثقة بين الدول والإسهام في تحقيق السلام والأمن الدوليين. |
The relevance of the Standardized Instrument was also considered in view of its capability to assist States from different regions and subregions in effectively addressing their security concerns, as well as in view of its interrelationship with other efforts undertaken by the United Nations in the field of arms control and disarmament. | UN | ونُظر أيضا في مدى جدوى الأداة الموحدة في ضوء مدى قدرتها على مساعدة الدول من مختلف المناطق والمناطق دون الإقليمية على معالجة شواغلها الأمنية على نحو فعال، وكذلك على ضوء ترابطها مع الجهود الأخرى التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال الحد من التسلح ونزع السلاح. |
Some experts noted that the Standardized Instrument is primarily a transparency and confidence-building measure and that we should maintain the hope that it would also contribute to the eventual reduction of military spending at the global level for the sake of development, thereby further strengthening international peace and security. | UN | وذكر بعض الخبراء أن الأداة الموحدة هي في المقام الأول أحد تدابير الشفافية وبناء الثقة، ومن شأنها الإبقاء على الأمل في أن تسهم أيضا في الحد من الإنفاق العسكري على الصعيد العالمي في نهاية المطاف لصالح التنمية، وبالتالي في مواصلة تعزيز السلام والأمن الدوليين. |
The Group further noted that OAS and OSCE utilize the Standardized Instrument for reporting on a regional level. | UN | ولاحظ الفريق كذلك أن منظمة الدول الأمريكية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا تستخدمان الأداة الموحدة للإبلاغ على الصعيد الإقليمي. |
By means of this statistical analysis, the Group recognized that it is crucial to retain the main elements of the reporting instrument in order to increase the relevance and promote the universality of the Standardized Instrument. | UN | ومن خلال ذلك التحليل الإحصائي، أقـرّ الفريق بأن الإبقاء على العناصر الرئيسية في أداة الإبلاغ يمثل عنصرا حاسما في زيادة جدوى الأداة الموحدة والترويج لعالمية العمل بها. |
The Board therefore shall develop a brief manual to accompany the combined tool and the tool for demonstration of additionality. | UN | ولذلك سيقوم المجلس بوضع دليل مختصر يرافق الأداة الموحدة وأداة إثبات الإضافية. |