(iii) Trade with Jordan and Egypt: can traditional markets be revived? | UN | `3` التجارة مع الأردن ومصر: هل يمكن تنشيط الأسواق التقليدية؟ |
The same could be applied in Jordan and Egypt. | UN | ويمكن أن يسري ذلك أيضاً على الأردن ومصر. |
An agreement exists between Jordan and Egypt to allow cross-border linkages of enterprises in the two areas. | UN | ويوجد اتفاق بين الأردن ومصر بشأن السماح بإقامة روابط عبر الحدود للمشاريع في المنطقتين. |
Egypt and Jordan successfully met their targets in reducing budget deficits and public debt. | UN | وقد نجح الأردن ومصر في تحقيق أهدافهما المتعلقة بخفض عجز الميزانية والدين العام. |
Nevertheless, Egypt and Jordan could take additional fiscal measures in 2013 through funding from GCC countries. | UN | ومع ذلك، يمكن لكل من الأردن ومصر اتخاذ تدابير مالية إضافية في عام 2013 من خلال تمويل من بلدان مجلس التعاون الخليجي. |
Similarly, Palestinian trade with Jordan and Egypt has been affected by Israeli control of borders and security in the interim period. | UN | كما تأثرت التجارة الفلسطينية مع الأردن ومصر بالسيطرة الإسرائيلية على الحدود والأمن في الفترة الانتقالية. |
The chambers of commerce in the PA, Jordan and Egypt could agree to sharing company profiles. | UN | ويمكن أن تتفق الغرف التجارية في مناطق السلطة الفلسطينية وفي الأردن ومصر على تبادل المعلومات عن الشركات. |
The exhibition would attract interested companies from Jordan and Egypt and raise awareness on possibilities and future prospects of doing business together. | UN | ومن شأن المعرض أن يجذب الشركات المهتمة من الأردن ومصر وأن يزيد الوعي بإمكانيات وتوقعات عقد الصفقات. |
Such cooperation can bring tangible and immediate economic benefits, as Israel's improving relations with Jordan and Egypt have shown. | UN | ويمكن لمثل ذلك التعاون أن يحقق فوائد ملموسة وعاجلة، كما يظهر تحسين علاقات إسرائيل مع الأردن ومصر. |
Promotion of the Palestinian Authority's cooperation with Jordan and Egypt in improving sub-regional trade-related services | UN | دعم تعاون السلطة الفلسطينية مع الأردن ومصر في تحسين الخدمات المتصلة بالتجارة دون الإقليمية |
It was bordered by Lebanon, Syria, Trans Jordan and Egypt. | Open Subtitles | وكانت تحدها لبنان وسوريا، وعبر الأردن ومصر. |
Because of your man's hot headed miscalculation, we are in danger of losing embassies in Saudi, Jordan and Egypt. | Open Subtitles | بسبب خطأ رجالك فى التقدير نحن الأن فى خطر لفقدان سفارتنا فى السعودية, الأردن, ومصر |
A meeting of the Ministers of Foreign Affairs of Jordan and Egypt with the Minister of Foreign Affairs of Israel (Cairo, 10 May 2007); | UN | :: لقاء أجراه وزيرا خارجية الأردن ومصر مع وزيرة خارجية إسرائيل في القاهرة بتاريخ 10/5/2007. |
A visit by the Ministers of Foreign Affairs of Jordan and Egypt to Israel (25 July 2007). | UN | :: زيارة لوزيري خارجية الأردن ومصر لإسرائيل يوم 25/7/2007. |
Moreover, the organization's environmental activities benefited other countries around the world, including those in the Middle East, such as Jordan and Egypt. | UN | إضافــة إلى ذلك، فإن أنشطة المنظمة في مجال البيئة تعود بالنفع على بلدان أخرى في جميع أنحاء العالم، بما فيها بلدان في منطقة الشرق الأوسط مثل الأردن ومصر. |
Moreover, overland transport costs in Jordan and Egypt were found to be significantly higher, owing to the longer distances and poor physical infrastructures. | UN | وعلاوة على ذلك، تبين أن تكاليف النقل البري في الأردن ومصر وهي أعلى بكثير، بالنظر إلى المسافات الأطول وإلى ضعف البُنى التحتية المادية. |
Ongoing efforts to re-route Palestinian trade involve the establishment of trade corridors between the occupied Palestinian territories and their immediate neighbours Jordan and Egypt. | UN | 37- إن الجهود الجارية لتغيير مسارات نقل التجارة الفلسطينية تشمل إنشاء ممرات تجارية بين الأراضي الفلسطينية المحتلة وجاريها المباشرين، أي الأردن ومصر. |
Egypt and Jordan reported an increase in heroin seizures in comparison to 2012, while Azerbaijan, the Syrian Arab Republic, Turkmenistan and Uzbekistan reported decreases. | UN | وأفادت الأردن ومصر بزيادة في ضبطيات الهيروين مقارنة بعام 2012، في حين أفادت أذربيجان وأوزبكستان وتركمانستان والجمهورية العربية السورية بتناقصها. |
Fiscal austerity is expected to continue in Egypt, Jordan and Lebanon, and a tighter monetary policy stance is likely in Egypt and Jordan in order to defend their respective national currencies. | UN | ومن المتوقع أن يستمر التقشف المالي في الأردن ولبنان ومصر، ويرجَّح اعتماد سياسة نقدية أكثر تشددا في الأردن ومصر في إطار سعي هذين البلدين إلى الدفاع عن عملتيهما الوطنيتين. |
Because of lessened foreign exchange constraints with the increased level of foreign reserves, Egypt and Jordan were able to change the monetary stance from tightening to easing. | UN | ونظرا لتقليل القيود المفروضة على القطع الأجنبي مع زيادة مستوى احتياطيات النقد الأجنبي، استطاع كل من الأردن ومصر تغيير التوجه في سياساتهما النقدية من التشديد إلى التخفيف. |
ESCWA also facilitated discussions between Egypt and Jordan on a customs union and hosted a workshop for the further exploration of opportunities and challenges. | UN | وقامت اللجنة أيضا بتيسير المناقشات بين الأردن ومصر بشأن إنشاء اتحاد جمركي، واستضافت حلقة عمل لزيادة استكشاف الفرص والتحديات. |