"الأساسيات" - Translation from Arabic to English

    • basics
        
    • fundamentals
        
    • essentials
        
    • basic
        
    • basis
        
    • the bases
        
    • primaries
        
    • core
        
    • groundwork
        
    • fundamental
        
    I've been doing all the basics perfectly since I was ten. Open Subtitles الخ أنـا أؤدي جميع الأساسيات بـ مثالية منذ سن العاشرة
    Frankly, however, we believe that if we are to move ahead with Security Council reform, we must first return to basics. UN بيد أننا نعتقد بصراحة أنه يجب علينا أولا أن نعود إلى الأساسيات ليتسنى لنا المضي قدما في إصلاح مجلس الأمن.
    VII. LOOKING FORWARD: BACK TO basics - RESOURCE MOBILIZATION 13 UN سابعاً- المستقبل: العودة إلى الأساسيات - تعبئة الموارد 17
    These products are affected by fluctuations in the economical fundamentals forcing both domestic industry and competing exporters to sell at a loss. UN وتتأثر هذه المنتجات بتقلب الأساسيات الاقتصادية مما يجبر كلاً من الصناعة المحلية والجهات المصدرة المنافسة لها على بيع المنتجات بخسارة.
    It is perhaps the greatest achievement of the Oslo process that it changed fundamentals, perceptions, attitudes and ideologies on both sides. UN وربما كان الإنجاز الأكبر لعملية أوسلو أنها غيرت الأساسيات والتصورات والمواقف والأيديولوجيات على كلا الجانبين.
    Discussions are also underway to establish a community Fair Price shop for the supply of essentials. UN وتدور أيضا مناقشات من أجل أنشاء دكان للسعر العادل على مستوى المجتمع المحلي لتقديم الأساسيات.
    Our approach in the Egyptian presidency was to go back to the basics. UN واعتمد النهج الذي انتهجته الرئاسة المصرية على العودة إلى الأساسيات.
    Statement Back to basics on the issue of violence against women UN العودة إلى الأساسيات بشأن مسألة العنف ضد المرأة
    People had started to express a desire to go back to basics. UN وقد بدأ الناس يعربون عن رغبتهم في العودة إلى الأساسيات.
    You know, I learned the basics on the da Vinci years ago, and you're not teaching me what I need to know now, so I can't do my job tomorrow. Open Subtitles أتعلم , لقد تعلمت الأساسيات على جهاز الدافنسي منذ عام وأنتَ لا تعلمني ما أريد معرفته الان لذا لا أستطيع أداء عملي غداً
    So we're kind of back to the basics over there. Open Subtitles لذا نحن من الواضح أننا رجعنا إلى الأساسيات هناك حنساً ، إذاً ، تمتع بيوم جيد
    I mean, we all learn the basics, but more killing, less coding, I say. Open Subtitles صحيح أننا كلنا تعلمنا الأساسيات لكني دائمًا أقول مزيدًا من القتل ، قليلاً من التشفير
    You're gonna have to start doing some chores, basics at least, like taking out the trash Open Subtitles يجب عليك القيام ببعض المهام المنزلية الأساسيات على الأقل مثل أخراج القمامة
    Well, I'm sure your mother gave you the basics, but there are some things a guy needs to hear from a man. Open Subtitles ,أفترض آن والدتك علمتك الأساسيات لكن هناك أشياء يجب آن تسمعها من رجل
    If I agree to help you out, we've gotta focus on the fundamentals, not the fun. Open Subtitles إذا قررت أن اساعدك علينا التركيز على الأساسيات ليس على المتعة
    Well, you might remember this the next time you're screaming at an intern for skipping the fundamentals. Open Subtitles حسنا, ربما ستتذكرينه في المرة القادمة التي تصرخين فيها على متدرب لتجاوزه الأساسيات.
    Aside from these fundamentals the medicine must strenghten basic functions. Open Subtitles تعزيز الروح .. على طارف هذه الأساسيات الدواء يجب أن يمتلك القوة الأساسية
    Now, the first things to learn about skiing are the fundamentals. Open Subtitles الآن .. الأشياء الأولى لتتعلم التزلج هي الأساسيات.
    I brought the essentials: wine, cheese, and pajamas I'm not going to wear. Open Subtitles احضرت الأساسيات: النبيذ، والجبن، ومنامة وأنا لن ارتداء.
    But addressing the most basic elements is also the most difficult thing to do. UN ولكن معالجة الأساسيات هو أيضاً أصعب الأشياء في التنفيذ.
    These constitutional imperatives form the basis for the extensive complementary legislation on the subject. UN وتشكل هذه الأساسيات الدستورية القاعدة التي تستند إليها التشريعات التكميلية المستفيضة المتعلقة بالموضوع.
    I was just doing my job, sir... covering the bases. Open Subtitles كنت فقط أمارس عملي، سيّدي أغطي الأساسيات
    We should help her win in the primaries so that we can crush her in the general. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُساعدَ فوزَها في الأساسيات لكي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَسْحقَها في الجنرالِ.
    I figured one of the core dancers must have taken it as a souvenir. Open Subtitles ظننتُ أن واحدة من الراقصات الأساسيات أخذتها كتذكار.
    A lot of groundwork has already been laid by the people here. And they ready. Open Subtitles الكثير من الأساسيات أنجزت من قبل الناس هنا
    According to Kanak women, however, that pace should accelerate so that changes can be introduced while certain fundamental elements are preserved. UN ولكن نساء الكاناك يرين أن تعجيل إيقاع الزمن العرفي هو وحده الذي يمكن أن ينظم التغييرات ويحافظ على بعض الأساسيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more