She further suggested that the night meeting scheduled for the third week of the session should be reconsidered. | UN | واقترحت أيضاً إعادة النظر في الاجتماع الليلي المزمع عقده في الأسبوع الثالث من الدورة. |
In this regard, he requested the facilitator to continue her work during the third week. | UN | وفي هذا الصدد، طلب إلى الميسرة أن تواصل عملها خلال الأسبوع الثالث. |
These units and their equipment are scheduled to be deployed to Kindu, commencing in the third week of February. | UN | ومن المقرر أن يتم نشر هذه الوحدات ومعداتها في كيندو بدءا من الأسبوع الثالث من شهر شباط/فبراير. |
It is a timely step, as we are already in the third week of the 2002 session. | UN | وهذه خطوة جاءت في حينها، حيث إننا بلغنا الأسبوع الثالث من دورة عام 2002. |
The Assembly would then convene during the third week of the session for three days. | UN | ثم تجتمع الجمعية بعد ذلك خلال الأسبوع الثالث من الدورة لمدة ثلاثة أيام. |
I was in the third week of my confinement, and a storm was coming. | Open Subtitles | كنتُ في الأسبوع الثالث من الحبس وكانت هناك عاصفة قادمة |
Well, I'd say we're looking at the third week of December. | Open Subtitles | حسنا ، أستطيع أن القول بأننا نتطلع إلى الأسبوع الثالث من ديسمبر |
The numbers of children reached are expected to be available in the third week of May. | UN | ويُتوقّع أن تصبح الأرقام بشأن عدد الأطفال الذين استفادوا من هذه الحملة متاحة خلال الأسبوع الثالث من شهر أيار/مايو. |
The last day of the third week will be Friday, 22 April. | UN | اليوم الأخير من الأسبوع الثالث سيكون الجمعة 22 نيسان/أبريل. |
We listened to and considered carefully all of those proposals, even those we received very late in the third week of our work. | UN | وقد استمعنا إلى جميع تلك الاقتراحات وتدارسناها باهتمام، حتى تلك الاقتراحات التي تلقيناها في وقت متأخر جداً في الأسبوع الثالث من عملنا. |
Consequently, it was agreed that the RUF defence would start in the third week of April 2007. | UN | واتُفِق بالتالي على أن يبدأ الدفاع في مرافعته في الأسبوع الثالث من نيسان/أبريل 2007. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
For example, in the third week of January a training course for finance officers had been conducted in Brindisi. | UN | وقد نظمت في الأسبوع الثالث من كانون الثاني/يناير في برينديزي دورة لتدريب الموظفين. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
That leaves the Secretariat with the minimum time it needs to process and translate all draft resolutions so that they are ready during the third week of our session, when the Committee starts the thematic part of its work. | UN | وهذا يوفر للأمانة العامة الحد الأدنى من الوقت الذي تحتاجه لتجهيز كل مشاريع القرارات وترجمتها لكي تكون جاهزة خلال الأسبوع الثالث من دورتنا، حيث تبدأ اللجنة الجزء المواضيعي من عملها. |
In 2001, the Government decided that, as of that year, the third week of May would be designated " National Science and Technology Week " during which mass activities with a scientific orientation would be conducted. | UN | وقررت الحكومة في عام 2001 أن يكون الأسبوع الثالث من شهر أيار/مايو اعتباراً من ذلك العام " الأسبوع الوطني للعلوم والتكنولوجيا " ، وهو أسبوع سيتم فيه الاضطلاع بأنشطة جماعية ذات طابع علمي. |
Distinguished colleagues, since the third week of my presidency is coming to an end, I would like to present to you a brief report on the consultations that I have undertaken during that period. | UN | الزملاء الموقرون، بما أن الأسبوع الثالث من رئاستي للمؤتمر قد شارف على الانتهاء، أود أن أقدم لكم تقريراً موجزاً عن المشاورات التي أجريتها خلال هذه الفترة. |
I shall continue to pursue my consultations in the hope that the CD, three weeks into its 1999 session, can get down to substantive work. | UN | وسأظل أواصل مشاوراتي على أمل أن يتسنى للمؤتمر، وقد دخل في الأسبوع الثالث من دورته لعام 1999، أن يشرع في العمل الجوهري. |
All right, week three of cheer camp, here we come. | Open Subtitles | حسناً، الأسبوع الثالث من مخيم التشجيع. ها نحن أولاء |