"الأستوديو" - Translation from Arabic to English

    • studio
        
    • stage
        
    • Studios
        
    • the label
        
    Are you trying to get the studio top fire you? Open Subtitles هل تحاول حث الأستوديو على فصلك من العمل ؟
    Look, I'd like to talk about taking this to my studio. Open Subtitles أنظري , أريد التحدث عن أخذ هذا إلى الأستوديو خاصتي
    We are getting some truly extraordinary live images here in the studio. Open Subtitles نحن نحصل على بعض الصور الحية الرائعة حقا هنا في الأستوديو
    If the weather's okay, try walking to the studio and back. Open Subtitles إن كان الطقس لطيفاً جربى التمشية إلى الأستوديو ذهاباً وأياباً
    So what were you doing at the studio on show day? Open Subtitles إذن، ما الذي كنت تفعله في الأستوديو في يوم البرنامج؟
    In a studio. I don't want many people around the house. Open Subtitles في الأستوديو أفضل لا أريد أناس كثر يتجولون في الأنحاء
    Delegations can view the Press briefing in studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    Delegations can view the press briefing in studio 4 located UN ويمكن للوفود مشاهدة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    Delegations can view the press briefing in studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    Delegations can view the press briefing in studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    Delegations can view the Press briefing in studio 4 located in the First Basement. UN ويمكن للوفود مشاهدة الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.
    The studio is used for development of digital materials for children and persons with visual impairment. UN ويستخدم هذا الأستوديو في تطوير مواد رقمية خاصة بالأطفال والأشخاص ذوي العاهات البصرية.
    Look, anyway, what I realized is that the confines of that little bitty studio is too small to contain a movement. Open Subtitles على أية حال, ما أدركته هو أن ذلك الأستوديو صغير لإن يحتمل الحركه
    I told her to make sure the star gets to the studio. Open Subtitles أخبرتها أن تتأكد أن يصل المغني إلى الأستوديو
    What if this photo is the actual view from his studio? Open Subtitles ماذا لو كانت تلك الصورة منظر حقيقي من الأستوديو الخاص به ؟
    We just found him murdered in his studio. Open Subtitles وجدناه للتو مقتولاً في الأستوديو الخاص به
    According to the ID we found in the studio, Open Subtitles ، وفقاً للهوية التي وجدناها في الأستوديو
    More notorious now that he was murdered in his own studio. Open Subtitles الأمر سيء السمعة الأكثر من ذلك الآن هو أنه قُتل في الأستوديو الخاص به
    And I'm going to give you, the studio audience, one hour to find him. Open Subtitles وسأمنحُ الحاضرين في الأستوديو ساعة واحدة لإيجاده
    But these are insane quality straight from the studio in Nashville. Open Subtitles لكن هذه بجودة جنونية مباشرة من الأستوديو في ناشفيل.
    We're running a car theft ring out of your stage. Open Subtitles نحن ندير عصابة سرقة سيارات في الأستوديو.
    "Eight horribly mutilated bodies were found at the Modern Studios this morning as police..." Open Subtitles .... قد وُجدت 8 أجسام مُشوهه . فى الأستوديو الحديث من قٍبل الشُرطة
    It's the part of the contract that basically says we can acquire the label whenever we'd like. Open Subtitles تلك الجزئية في التعاقد التي تنص علي أنهُ يُمكننا غلق الأستوديو وقتما نشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more