"الأشياء القديمة" - Translation from Arabic to English

    • old things
        
    • old thing
        
    • the old stuff
        
    • the antiquities
        
    • that old stuff
        
    Anyway, it's laundry day, and these old things will just have to do. Open Subtitles علي أيّ حال , إنه يوم الغسيل , وهذه الأشياء القديمة ستفي بالغرض
    The same old things... going over and over again I get angry... because the only time I get to see you is when you're hung over... and you stay home all day and watch TV and then you say... being out of work this long is "affecting you". Open Subtitles الأشياء القديمة نفسها. مرارًا وتكرارًا. ثم أصبح غاضبًا لأن الوقت الوحيد الذي يجب أن أراكِ بهِ حينما تعاني من الثمالة.
    I was cleaning out my house, and I found some of your old things. Open Subtitles كنت تنظيف بيتي، ولقد وجدت بعض من الأشياء القديمة.
    Man, I used to love this old thing. Open Subtitles يا رجل كنت أحبُّ هذه الأشياء القديمة
    - That's all I'm saying. - the old stuff is old! Open Subtitles هذا كل ما اقوله الأشياء القديمة اصبحت قديمة
    the antiquities dealer left her some kind of warning. Open Subtitles بائع الأشياء القديمة تركَ لها بعض التحذيرات
    Well, I still don't need to see those tired old things. Open Subtitles رغم ذلك لا أحتـاج رؤية هذه الأشياء القديمة
    She just likes to use the same old things Open Subtitles إنها فقط تحب استخدام نفس الأشياء القديمة
    - to do the same old things. - Yeah, I bet she does. Open Subtitles لتقوم بنفس الأشياء القديمة صحيح , أراهن بأنها تفعل
    Same old things that I bring every week. Open Subtitles الأشياء القديمة نفسها التي أجلبها كلّ أسبوع
    Because I am an archaeologist, and I have read old things. Open Subtitles لأنني عالمة آثار، وقد قرأت عن الأشياء القديمة.
    Nah. These old things were made to last in the mud. Open Subtitles لا , هذه الأشياء القديمة صنعت لتقاوم الوحل
    And I hear myself saying the same old things. Open Subtitles وأجـِدُني أردد نفس الأشياء القديمة دائمــاً.
    I just love the idea of making old things new. Open Subtitles . أنا أحبْ فكرة تحويل الأشياء القديمة إلي أشياء حديثة
    You're right, I'll probably have to go to New York to find something more up to date than these old things. Open Subtitles " أنتِ على حق ، من المُرجح أنّه يجب علي أن أذهب إلى " نيويورك حتى أجد شيئًا أفضل من هذه الأشياء القديمة
    Just taking some old things to sell on consignment. Open Subtitles .داهب فقط لبيع بعض الأشياء القديمة
    He knows all about old things like your hat. Open Subtitles ويعرف عن كل الأشياء القديمة كقبعتك
    We both love fixing over old things. Open Subtitles كلانا نحب تصليح الأشياء القديمة
    That old thing? Open Subtitles و أنت ، أنت هذه الأشياء القديمة ؟
    Silly old thing. Open Subtitles تلك الأشياء القديمة السخيفة
    Again it was cheaper just to lay it over the old stuff. Open Subtitles و كان من الأرخص لهم أن يتركوا الأشياء القديمة أيضاً
    Because the guy I met at the antiquities shop called, freaked out, and I think he was trying to warn me about w... Open Subtitles لأن الرجل الذي قابلتهُ في متجر الأشياء القديمة اتصل كانَ فزعاً ، واظنُ انهُ كانَ يحاول تحذيري ...عن مـ
    I thought it'd be a lot faster to box and store away all that old stuff. Open Subtitles أعتقدت أن نقل الأشياء القديمة و تخزينها سيكون أسرع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more