"الأطلال" - Translation from Arabic to English

    • ruins
        
    • debris
        
    • ruin
        
    The irrigation system. Were these things also found in the ruins? Open Subtitles أنظمة الري , أكان هذه كذلك , موجودة في الأطلال
    Nobody did anything to those who entered the ruins. Open Subtitles لم يحدث أي شيء لأولئك الذين دخلوا الأطلال
    At Mada'in Saleh in Saudi Arabia and Petra in Jordan are the breathtaking ruins of the Nabataean Empire. Open Subtitles و في مدائن صالح في السعودية و في البتراء في الأردن نرى الأطلال الخلابة لحضارة الأنباط
    Let me see it. I need yellow next to the debris. Open Subtitles دعيني أراها أريد أن أرى الأصفر إلى جانب الأطلال.
    But not all the debris in the disk turned into planets. Open Subtitles لكن لم تتحوّل كافة الأطلال في القرص إلى كواكب
    I had hoped your decision to meet in this... ruin had meant you'd come to your senses. Open Subtitles أملت أن يكون قرارك للتلاقي في هذه الأطلال يعني أنك تعقلت.
    So long, ancient ruins. What's so great about you anyway? Open Subtitles وداعاً أيتها الأطلال العتيقة ومالجذّاب فيك على كل الأحوال ؟
    He said you could find him at the Roman ruins, north of town. Open Subtitles قال أن بإمكانك العثور عليه في الأطلال الرومانية شمال المدينة
    He's camped in the old ruins, outside the city gates. Open Subtitles مُخَيِم في الأطلال القديمة خارج أبواب المدينة
    Its only occupants a handful of Bedouin tribespeople who've made their home amongst the ruins. Open Subtitles المقيمين فيها مجرد حفنة من البدو الرحل الذين اقامو بيوتهم بين الأطلال.
    A book by Walker Percy, Love in the ruins. Open Subtitles كتاب من تأليف "والكر بيرسي"، "الحب في الأطلال".
    now, nature will act quickly To swallow up these ruins. Open Subtitles الآن، الطبيعة ستتصرّف بسرعة في إبتلاع هذه الأطلال.
    If the underground rivers continue to swell... the ruins will collapse! Open Subtitles إذا واصلت المياه الجوفية بالتضخم، فسوف تنهار الأطلال
    If it works, it'll soften the Fiber Steel under the ruins. Open Subtitles إذا عمل، فسوف يخفف ألياف الفولاذ تحت الأطلال
    Then how'bout the old ruins; can we make it at least that far? Open Subtitles ماذا عن الأطلال القديمة، أتستطيع الوصول لهذا البعد؟
    OK, look, I'll admit that when I first found the ruins, Open Subtitles ,حسنا , أعترف عندما وجدت الأطلال للمرة الأولى
    Since the discovery of the ruins we have had reason to believe that there are other inhabited planets in the galaxy, and now we have our proof. Open Subtitles منذ أن إكتشفنا هذه الأطلال لدينا سبب لكي نعتقد أن هناك كواكب أخرى مسكونة في المجرة و الآن لدينا الدليل
    We first discovered these ruins over 100 years ago, and since then we've dedicated ourselves to studying the secrets the Goa'uld left behind. Open Subtitles إكتشفنا هذه الأطلال منذ أكثر 100عام و منذ ذلك الحين كرسنا أنفسنا لدراسة الأسرار التي تركوها الجواؤلد ورائهم
    Encounters with debris pulled the gas giants out of position. Open Subtitles التصادمات مع الأطلال أخرجت العمالقة الغازية من موضعها
    Incredible speed, irresistible energy, and a vast plume of debris. Open Subtitles سرعة مذهلة طاقة كبيرة، وريشة ضخمة من الأطلال
    The impacts hurled plumes of debris thousands of miles high... and scarred Jupiter's atmosphere with dark lesions. Open Subtitles طرَحت التصادمات هالاتِ من الأطلال للأعلى آلاف الأميال وشجّت غلاف المشتري بندوبٍ سوداء
    It will take many men, my Lord, to rebuild this ruin. Open Subtitles سيتطلب الكثير من الرجال لإعادة بناء هذه الأطلال, سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more