civilian personnel, coordination and accountability mechanisms | UN | الأفراد المدنيون والتنسيق وآليات المساءلة |
In those cases, civilian personnel were detained on administrative or criminal charges. | UN | وقد احتُجز الأفراد المدنيون فيها بسبب تُهَمٍ إدارية أو جنائية. |
The latter units will be treated, for budgeting purposes, as contingents. The civilian personnel will include: | UN | وستعامل هاتان الوحدتـــان، لأغــــراض الميزانيـــة، على أنهما وحدتان عسكريتان، وسيضم الأفراد المدنيون ما يلي: |
II. civilian personnel | UN | ثانيا - الأفراد المدنيون 966.1 44 829.3 4 795.4 49 |
Section VIII: civilian personnel | UN | الفرع الثامن: الأفراد المدنيون |
Section VIII: civilian personnel | UN | الفرع الثامن: الأفراد المدنيون |
Section VIII: civilian personnel | UN | الفرع الثامن: الأفراد المدنيون |
Section VIII: civilian personnel | UN | الفرع الثامن: الأفراد المدنيون |
2. civilian personnel and related costs | UN | 2 - الأفراد المدنيون والتكاليف المتصلة بهم |
1.1.3 civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
1.1.3 civilian personnel \d | UN | 1-1-3 الأفراد المدنيون (في العمليات والصيانة)(د) |
271. According to the missions, support costs were clearly identified as in the detailed costing of the mission in budget category II, civilian personnel and category III, Operational costs. | UN | 271 - وحسب البعثات، فإن تكاليف الدعم محددة بوضوح على نحو ما ورد في البيان المفصل لتكاليف البعثة في الفئة ثانيا من الميزانية، الأفراد المدنيون والفئة ثالثا - التكاليف التشغيلية. |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
civilian personnel | UN | الأفراد المدنيون |
Other United Nations civilian personnelb | UN | الأفراد المدنيون الآخرون التابعون للأمم المتحدة(ب) |