"الأفراد فيما" - Translation from Arabic to English

    • of Individuals with
        
    • individuals in
        
    • for individuals'
        
    • individuals relating
        
    LAIA Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data UN اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الأوتوماتية للبيانات الشخصية
    In 2006, the Republic of Armenia ratified the Convention on Cybercrime, opened for signature in Budapest in 2006, and the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data in 2012. UN وفي عام 2006، صدقت جمهورية أرمينيا على اتفاقية الجرائم الإلكترونية، التي فتح باب التوقيع عليها في بودابست في عام 2006، والاتفاقية المتعلقة بحماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية، في عام 2012.
    The Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data and the Additional Protocol to the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data regarding supervisory authorities and transborder data flows UN اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية والبروتوكول المكمل للاتفاقية بشأن هيئات الرقابة وتدفق البيانات عبر الحدود؛
    Governments increased their scrutiny of these individuals in relation to actions concerning diamond smuggling, and arms and communication purchases. UN وضاعفت الحكومات من مراقبتها لهؤلاء الأفراد فيما يتعلق بأعمال تهريب الماس وشراء الأسلحة ومعدات الاتصال.
    The socialization process and stereotypes highly inform the choices and behaviours of individuals in relation to their education, resulting in a gendered educational system. UN إن التنشئة الاجتماعية والتنميط يحكمان إلى حد بعيد خيارات وسلوكيات الأفراد فيما يختص بالتعليم الذي يختارونه، مما يفضي إلى وجود نظام تعليمي مقسم بين الجنسين.
    Additional Protocol to the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, regarding supervisory authorities and transborder data flows UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية، المتعلقة بسلطات الإشراف وتدفق البيانات عبر الحدود
    European Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data of 28 January 1981; UN الاتفاقية الأوروبية لحماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية المعتمدة في 28 كانون الثاني/يناير 1981؛
    Additional Protocol to the Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data Regarding Supervisory Authorities and Transborder Data Flows UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الأوتوماتية للبيانات الشخصية من السلطات الإشرافية وتدفقات البيانات الشخصية عبر الحدود
    65. At the request of the Jersey Authorities, the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data was extended to Jersey by a declaration made by the United Kingdom Government on Jersey's behalf. UN 65- بناء على طلب السلطات في جيرزي، يشمل نطاق اتفاقية المجلس الأوروبي لحماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية جيرزي وذلك عن طريق إعلان أصدرته حكومة المملكة المتحدة باسم جيرزي.
    Those include laws on the protection of Individuals with regard to the processing of personal data, the processing of personal data and the protection of privacy in the telecommunications sector, electronic signatures, electronic commerce and e-procurement. UN وهي تشمل قوانين معنية بحماية الأفراد فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية، وحماية خصوصية الأفراد في قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية، والتوقيعات الإلكترونية، والتجارة الإلكترونية، والمشتريات الإلكترونية.
    (g) Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data (Law 2068/1992); UN (ز) اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية (القانون 2068/1992)؛
    94. On 1 December 2009, the Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data, established pursuant to article 29 of Directive 95/46/EC, issued its Opinion 7/2009 on the protection of personal data. UN 94- وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2009، أصدر فريق حماية الأفراد فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية، الذي أنشئ بموجب المادة 29 من التوجيه 95/46/CE، الرأي الاستشاري 7/2009 المتعلق بحماية البيانات الشخصية.
    (m) Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data of 28 January 1981; UN (م) اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية، الصادرة في 28 كانون الثاني/يناير 1981؛
    In the framework of UN-SPIDER, training is understood as: " The process of facilitating knowledge-sharing and learning with the overall objective of continuously improving the skills of Individuals with regard to the use of space-based information to prevent, mitigate and respond effectively to the challenges posed by natural hazards and related humanitarian crises. " UN 35- ويُقصد بالتدريب، في إطار برنامج سبايدر، ما يلي: " تيسير تقاسم المعارف والتعلم بغية تحقيق هدف عام هو مواصلة تحسين مهارات الأفراد فيما يتعلق باستخدام المعلومات الفضائية للحد من الأخطار الطبيعية وما يقترن بها من أزمات إنسانية، وتخفيف وطأة تلك الأخطار والتصدي بفعالية للتحديات الناشئة عنها. "
    Guideline 8 suggests that States facilitate sustainable, non-discriminatory and secure access and utilization of resources consistent with their national law and with international law, and respect and protect the rights of Individuals with respect to resources such as land, water, forests, fisheries, and livestock without any discrimination. UN أما الخط التوجيهي 8 فيشير إلى الدول بتسهيل الوصول إلى الموارد واستخدامها بشكل مستدام وعلى نحو غير تمييزي وآمن، بما يتفق مع القانون الوطني والقانون الدولي، واحترام وحماية حقوق الأفراد فيما يتصل بالموارد مثل الأرض والماء والغابات ومصائد الأسماك، والثروة الحيوانية، دون أي تمييز.
    Some delegations referred to the right to data protection and to the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data and its additional Protocol as the first binding international instrument in the data protection field and an important contribution to the right to privacy. UN وأشارت بعض الوفود إلى الحق في حماية البيانات وإلى اتفاقية مجلس أوروبا لحماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية، وبروتوكولها الإضافي، بوصفهما أول صك دولي ملزم في مجال حماية البيانات وإسهاماً مهما في كفالة الحق في الخصوصية.
    :: Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data (ETS, No. 108, 1981) UN :: اتفاقية لحماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية (مجموعة المعاهدات الأوروبية، رقم 108، 1981)
    Case coordination meetings could be organized to bring together all parties involved in a case at the national level and regional StAR initiative events could be carried out, in particular to train individuals in the various practical issues involved in asset recovery; UN ويمكن تنظيم اجتماعات لتنسيق القضايا بغية جمع كل الأطراف المعنية بقضية ما على الصعيد الوطني، كما يمكن تنظيم أحداث إقليمية بشأن المبادرة، وخصوصا من أجل تدريب الأفراد فيما يتعلق بمختلف المسائل العملية التي ينطوي عليها استرداد الموجودات؛
    It pointed out that the availability of family planning services could not change the minds of couples or individuals in deciding the number and spacing of their children. UN وأشير إلى أن وفرة خدمات تنظيم الأسرة لن تغير من رأي الأزواج أو الأفراد فيما يتعلق بتحديد عدد الأولاد والمباعدة بين الولادات.
    His responsibilities also include promoting awareness and understanding of the Ordinance, publishing codes of practice on how to comply with the Ordinance, and examining proposed legislation that may affect the privacy of individuals in relation to personal data. UN وتشمل مسؤولياته أيضاً تعزيز الوعي بذلك التشريع وفهمه، ونشر مدونات الممارسة بشأن كيفية الامتثال للتشريع، ودراسة التشريعات المقترحة التي يمكن أن تؤثر على خصوصية الأفراد فيما يختص بالبيانات الشخصية.
    The State party further adds that Sweden is a country where there is generally an awareness and tolerance for individuals' rights related to their sexual orientation. UN وتضيف الدولة الطرف أن السويد بلد يحترم عموماً حقوق الأفراد فيما يتعلق بميلهم الجنسي ويتسامح معهم.
    There are also special bodies that investigate complaints and claims of individuals relating to the violation of their rights. UN كذلك توجد هيئات خاصة تحقق في شكاوى ودعاوى الأفراد فيما يتعلق بانتهاك حقوقهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more