"الأفضليّة" - Translation from Arabic to English

    • advantage
        
    • edge
        
    Bottom line, very bad things happen when wesen reveal themselves in order to take advantage of normal folk. Open Subtitles مما يعني أنّ أمر سيء للغاية يحدث، عندما تكشف المخلوقات أنفسها، .لتأخذ الأفضليّة على البشر الطبيعيين.
    Fine, as someone with my ability wouldn't need that advantage anyway. Open Subtitles لا بأس، شخص بمثل قدرتي لن يحتاج إلى تلك الأفضليّة على أية حال.
    You think you have the advantage, but you don't. Open Subtitles تعتقدين أنّكِ تملكين الأفضليّة لكنّكِ لا تملكينها
    For everyone, which means I lose my only advantage in this war. Open Subtitles للجميع، مما يعني أنّي سأفقد الأفضليّة بهذهِ الحرب.
    But now I've got the edge of it, and I'm gonna keep on peeling it back until I know everything, with or without your help. Open Subtitles لكنّي أملك الأفضليّة الآن، وسأواصل البحث حتى أعرف كلّ شيء، بمُساعدتكِ أو بدونها.
    I saw the opportunity to press the advantage and took it. Open Subtitles أبصرت فرصة سانحة باغتام الأفضليّة واغتنمتها.
    Nobody knows about this alliance. We have to protect that advantage. Open Subtitles لا أحد يعلم بأمر هذا التحالف وعلينا أنْ نحمي هذه الأفضليّة
    The orca have the advantage of numbers, but they need to be cautious. Open Subtitles الحيتان القاتلة تملك الأفضليّة العدديّة لكن عليها توخّي الحذر
    I struck first so we would have the advantage. Open Subtitles قمت بالهجوم أوّلاً حتى تكون لنا الأفضليّة.
    But I didn't think it was gonna be an every-night thing. It's not like we're taking advantage. Open Subtitles ـ لكن لم أعلم أنّها ستكون هكذا كلّ ليلة ـ لسنا من لنا الأفضليّة في هذا
    This is a way to sharpen our advantage. Open Subtitles بل إنها طريقة لنجعل الأفضليّة لنا
    The tech that gave them their advantage over us... Open Subtitles التّقنية التي أعطتْهم الأفضليّة علينا...
    But perhaps your support would be an advantage. Open Subtitles ولكن ربما يمنحنا دعمكَ الأفضليّة
    That's right, Michael. And while The Authority held the advantage on land, Open Subtitles ،هذا صحيح يا (مايكل)، وبينما لدى السّلطة الأفضليّة على الياباسة
    As long as Tristan de Martel has the Serratura and your baby's mama, the advantage is all his. Open Subtitles الـ (سيراتورا) وأم ابنتك، فإن الأفضليّة بالكامل له.
    Well, then we should take that advantage from him. Open Subtitles إذن نجرّده من تلك الأفضليّة.
    Who has the advantage now? Open Subtitles من يملك الأفضليّة الآن؟
    For the first time, I have the advantage. Open Subtitles لأوّل مرّة ، لديّ الأفضليّة
    These dolphins are the only ones known to have developed this hunting behaviour and it gives them an edge. Open Subtitles هذه الدلافين هي وحدها المعروفة بابتكار هذا السلوك في الصيد، وتعطيهم الأفضليّة
    It's a sixth sense that can give them an edge. Open Subtitles إنها الحاسّة السادسة التي قد تعطيهم الأفضليّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more