Throughout the Andes, Pachamama is the most widespread name for Mother Earth. | UN | وفي جميع أنحاء جبال الأنديز، فإن باتشاماما هو الاسم الأكثر انتشارا لأمنا الأرض. |
Discrimination based on stereotypical roles of men and women is one of the most widespread human rights violations worldwide. | UN | والتمييز القائم على أساس الأدوار النمطية للرجل والمرأة هو أحد انتهاكات حقوق الإنسان الأكثر انتشارا على الصعيد العالمي. |
22. The most widespread indicator of women's civic engagement is their participation as voters in elections. | UN | 22 - إن المؤشر الأكثر انتشارا عن المشاركة المدنية للمرأة هو مشاركتها في الانتخابات كناخبة. |
Despite a continuous decrease in mortality rates for cancer, cancer has been the most common cause of death for both sexes since the mid 1990s. | UN | ورغم حدوث انخفاض مستمر في معدلات الوفيات بسبب السرطان، فقد ظل هذا المرض سبب الوفاة الأكثر انتشارا في صفوف الجنسين منذ منتصف عقد التسعينات الماضي. |
Issues related to overcrowding, inter-prisoner violence, disciplinary measures against inmates, medical and sanitary conditions, most common illnesses and their treatment in prison, access to food and conditions of detention of minors should, in particular, be addressed. | UN | وينبغي، على وجه الخصوص، تناول المسائل المتعلقة بالاكتظاظ وأعمال العنف بين السجناء والإجراءات التأديبية التي تُتَّخذ في حق النزلاء والظروف الطبية والصحية والأمراض الأكثر انتشارا في السجون وعلاجها وتوافر الطعام وظروف احتجاز القُصَّر. |
It revealed that politically motivated manifestations of discrimination, violence and intolerance are the most prevalent in Malawi. | UN | وكشف أن مظاهر التمييز والعنف والتعصب التي تحركها دوافع سياسية هي الأكثر انتشارا في ملاوي. |
Mortality rates from the most frequent female cancers | UN | تطور الوفيات من جراء أمراض السرطان الأكثر انتشارا لدى المرأة |
Gender inequality is one of the most pervasive forms of societal inequality and is often exacerbated by conflict. | UN | وعدم المساواة بين الجنسين هو أحد الأشكال الأكثر انتشارا لعدم المساواة المجتمعية، وغالباً ما يتفاقم بسبب النزاع. |
A study in five African countries, which revealed a very high prevalence of violence against girls, found that hitting, beating and forced hard work were the most widespread forms of violence against girls and that most of the physical violence experienced by girls was corporal punishment. | UN | ووجدت دراسة أجريت في خمسة بلدان أفريقية، كشفت النقاب عن الارتفاع الشديد لمعدل انتشار العنف ضد الفتيات، أن الضرب بأشكاله والعمل الشاق القسري من الأشكال الأكثر انتشارا للعنف ضد الفتاة وأن العقاب البدني يمثل معظم العنف البدني الذي عانت منه الفتيات. |
56. Violence against women and girls was the most widespread violation of human rights. | UN | 56 - ولاحظت أن العنف ضد النساء والبنات يمثل الانتهاك الأكثر انتشارا لحقوق الإنسان. |
507. Four of the most widespread categories of physical discomfort, breakdown by gender, 1997 | UN | 507 - الفئات الأربع للآلام الجسدية الأكثر انتشارا حسب الجنسين، 1997 |
Cannabis remains the most widespread drug of abuse in Latin America and the Caribbean. | UN | 16- لا يزال القنب المخدر الأكثر انتشارا في أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
Throughout the Andes, Pachamama is the most widespread name for Mother Earth, normally used in Quechua, Aymara and even in Spanish. | UN | ففي أنحاء منطقة الأنديز، نجد اسم باكاماما Pachamama هو الاسم الأكثر انتشارا لأمنا الأرض، وعادة ما يستخدم في لغتي الكويتشوا والأيمارا، بل وحتى في اللغة الأسبانية. |
It is alarmed by the steep decrease in the use of contraceptives since the international community suspended its supply in 2004 and by the consequent rise in the rate of abortions, which appears to be the most widespread method of family planning within the State party. | UN | ومما يزعج اللجنة الانخفاض الحاد في استخدام وسائل منع الحمل منذ أن علّق المجتمع الدولي في عام 2004 ما كان يقدمه من إمدادات، وما ترتب على ذلك من ارتفاع في معدل الإجهاض، الذي يبدو أنه الوسيلة الأكثر انتشارا لتنظيم الأسرة في الدولة الطرف. |
Issues related to overcrowding, inter-prisoner violence, disciplinary measures against inmates, medical and sanitary conditions, most common illnesses and their treatment in prison, access to food and conditions of detention of minors should, in particular, be addressed. | UN | وينبغي، على وجه الخصوص، تناول المسائل المتعلقة بالاكتظاظ وأعمال العنف بين السجناء والإجراءات التأديبية التي تُتَّخذ في حق النزلاء والظروف الطبية والصحية والأمراض الأكثر انتشارا في السجون وعلاجها وتوافر الطعام وظروف احتجاز القُصَّر. |
Issues related to overcrowding, inter-prisoner violence, disciplinary measures against inmates, medical and sanitary conditions, most common illnesses and their treatment in prison, access to food and conditions of detention of minors should, in particular, be addressed. | UN | وينبغي، على وجه الخصوص، تناول المسائل المتعلقة بالاكتظاظ وأعمال العنف بين السجناء والإجراءات التأديبية التي تُتَّخذ في حق النزلاء والظروف الطبية والصحية والأمراض الأكثر انتشارا في السجون وعلاجها وتوافر الطعام وظروف احتجاز القُصَّر. |
Table 13 10 most common Cancers in Vanuatu, 1983-1998 . | UN | الجدول 13 - أمراض السرطان العشرة الأكثر انتشارا بفانواتو، 1983-1998 |
Considering irregular working hours, work in the evening and work on a Saturday are most prevalent among both men and women. | UN | وفيما يتعلق بساعات العمل غير المعتادة، كان العمل ليلا والعمل يوم السبت الأكثر انتشارا بين النساء والرجال. |
Communicable diseases, such as tuberculosis, malaria and diarrhoeal diseases, were the most prevalent during the reporting period. | UN | وأثناء الفترة قيد الاستعراض، كانت الأمراض المعدية، مثل السل والملاريا والإسهال هي الأكثر انتشارا. |
What barriers are the most prevalent for the temporary movement of project staff across borders? | UN | :: ما هي الحواجز الأكثر انتشارا التي تعترض التنقل المؤقت لموظفي المشاريع عبر الحدود؟ |
The third most frequent cause of death is injuries and other external causes, which are about 8 per cent of total deaths and are not yet declining. | UN | أما السبب الثالث الأكثر انتشارا للوفيات فهو الإصابات وغيرها من الأسباب الخارجية، التي تسفر عن حوالي 8 في المائة من مجموع الوفيات ولم تبدأ في التراجع بعد. |
She stated that the African youth report 2011 had highlighted the fact that disability was one of the most pervasive challenges for youth in the region. | UN | وقالت إن تقرير الشباب الأفريقي لعام 2011 أبرز أن الإعاقة هي من التحديات الأكثر انتشارا بالنسبة لشباب المنطقة. |