He and others refused to leave their rooms, so meals were placed in their room so they could eat if they chose to. | UN | ورفض هو وآخرون معه أن يغادروا غرفهم، بعد ذلك نقل الأكل إلى غرفهم حتى يتمكنوا من الغذاء إن هم أرادوا ذلك. |
Now His Majesty needs to eat and rest well. | Open Subtitles | الآن يحتاج سموه إلى الأكل و الراحة جيداً |
I can't even eat, anyway. This stupid thing doesn't even come off. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى الأكل بكل حال هذه الأشياء الغبية لا تخلع |
However, the proof of the pudding is in the eating. | UN | لكن البرهان على لذة الطبق يظهر بعد تذوق الأكل. |
Cos snails aren't the only creatures who prefer eating with company. | Open Subtitles | لأن الحلزونات ليست الكائنات الوحيدة التي تفضل الأكل في جماعة |
That's why I keep eating... and wait for yo to pay. | Open Subtitles | ولهذا السّبب لم أتوقّف عن الأكل وانتظرتك لتأتي وتدفعي الثّمن |
food was delivered to the block where the author was located. | UN | وقُدِّم الأكل إلى الوحدة التي كان صاحب البلاغ يتواجد فيها. |
He will, love, when he's hungry. But you need to eat too. | Open Subtitles | سوف يرضع اذا جاع , و أنت تحتاجين إلى الأكل ايضاً |
I can barely eat. I c-can't breathe. She's killing me! | Open Subtitles | لا يمكنني بالكاد الأكل لا يمكنني التنفس، أنها تقتلني |
Well, dig in. I am way too tired to eat. | Open Subtitles | حسناً، كل أنت فلا يمكنني الأكل من فرط التعب |
Oh, no, you can't eat off the plates, they're too fragile. | Open Subtitles | لا لا, لا يمكنكِ الأكل فى الأطباق انها سهلة الكسر |
"than to eat, drink and be merry." Ecclesiastes, my favorite. | Open Subtitles | من الأكل والشرب والمرح مبادئ الكنيسة، إنها المفضلة لديّ |
You can't go on like this, you need to eat. | Open Subtitles | لا تستطيع الأستمرار على هذا، أنك بحاجة إلى الأكل |
And you just feel like you can't stop eating. | Open Subtitles | وأنت تشعرين بأنك لا تستطيعين التوقف عن الأكل |
You know, most days eating is simply a duty. | Open Subtitles | أتعلمين، في الأيام العادية الأكل هو أمر سهل، |
Remember what I told you about eating at public functions? | Open Subtitles | أتذكر عندما حدثتك عن الأكل في المناسبات العامة ؟ |
Karma is good, man, but eating is better, okay? | Open Subtitles | العاقبة جيّدة يا رجل، لكن الأكل أفضل، إتفقنا؟ |
Have you seen that massive crowd of brain eating ghouls? | Open Subtitles | هل رأيت هذا الحشد الهائل من الدماغ الأكل الغول؟ |
We'll have them eating octopus out of our hand. | Open Subtitles | ونحن سوف يكون لهم الأكل الأخطبوط من يدنا. |
Is that why you made me get the food? | Open Subtitles | هل لهذا السبب جعلتني أقوم بإحضار الأكل ؟ |
I don't want you to be forced into whoring for food. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكوني مُجبَرة على الزنا من أجل الأكل. |
I've eaten so much I need to get rid of it. | Open Subtitles | أكلتُ حتى التُّخْمة لابد أن أتخلص من هذا الأكل. |
Mom made me promise not to let you go crazy with the eats. | Open Subtitles | عاهدتني أمي بألا اسمح لك بالانجراف في الأكل |
Look, you may have me on the meal thing, but he turned his underwear inside out. | Open Subtitles | ربما أخفقتُ في أمر الأكل و لكنه قلب ملابسه الداخلية |
When the feeding opportunities are this good, the time spent working out how to get to it is well worth it. | Open Subtitles | عندما تكون فرص الأكل جيّدةٌ بهذا الشكل فإن الوقت المنقضي للحصول عليه عاد بالفائدة |
Stepping in to pinch-hit now for the Frackers is former competitive eater, | Open Subtitles | يتقدم إلى الملعب الآن لفريق الفراكيرز منافس الأكل السابق |
He was a member and ate there pretty often. | Open Subtitles | كان عضواً هناك، وقد اعتاد على الأكل هناك |
Never bounce right after eatin', or you'll get tail cramps. | Open Subtitles | القاعدة الثالثة: لا تقفز أبداً بعد الأكل مباشرة وإلا ستصاب بتشنجات فى ذيلك |
By day, they are barely visible, but, at night, they swarm over the trees and start to feed. | Open Subtitles | ،لا يكاد المرء يراهم في وضح النهار لكنهم يتجمهرون في الليل فوق الأشجار ويشرعون في الأكل |
It is estimated that meals ready-to-eat (MREs) will be required for the first 60 days when dining and kitchen | UN | ١٨ - من المقدر أن يكون مطلوبا وجبات جاهزة لﻷكل لمدة الستين يوما اﻷولى التي ستنشأ خلالها مرافق اﻷكل والمطابخ. |
This may have consequences for labelling, particularly where, due to acute toxicity, a recommendation may be considered to induce vomiting after ingestion. | UN | وقد يترتب ذلك على عواقب تتعلق بوضع العلامات، لا سيما إذا اقتضى الأمر التوصية بالتقيؤ بعد الأكل نتيجة تسمم حاد. |