"الأمامى" - Translation from Arabic to English

    • the front
        
    How are we supposed to get you to the front door Open Subtitles كيف من المُفترض لنا أن نقوم بإحضارك إلى الباب الأمامى
    I HAD TO PUT IT SOMEWHERE WHEN I OPENED the front DOOR. Open Subtitles كان علىّ وضعها فى مكان ما حتى أقوم بفتح الباب الأمامى
    I left the front door on the latch, sir, for when he came back from Easterhead Bay. Open Subtitles وقد تركت الباب الأمامى غير مقفل بالمزلاج, حتى يتسنى له الدخول عند عودته من استيرهيد.
    Through the door there, the front door there, was just an explosion of police charging in here. Open Subtitles عند هذا الباب هناك الباب الأمامى كان هناك تكدس هائل من رجال الشرطة فى المكان
    Ten minutes later I heard close the front door. Open Subtitles وبعدها بعشر دقائق, سمعت صوت اغلاق الباب الأمامى
    Right now, you can leave through the front door. Open Subtitles الأن, أنت يمكنك أن تخرج من الباب الأمامى
    He's just a friend. So why didn't he use the front door? Open Subtitles إِنَّه صديق فَحَسْبُ إذَنْ لماذا لم يدخل عبر الباب الأمامى ؟
    This evening, I came out the front door of the house and it was raining. Open Subtitles هذه الليلة، خرجتُ من الباب الأمامى للمنزل وكانت تُمطر.
    Mr. Berner, there's an adult in the front seat, but we haven't identified him. Open Subtitles السيد بيرنر هناك بالغ فى المقعد الأمامى و لكن لم نحدد هويته
    Yeah, well, some of the ladies that work on the front desk have upgraded their clothing and their jewelry lately, and they've been in the habit of accidentally running off extra copies of Paige's prescriptions. Open Subtitles حسنا , نعم بعض من السيدات التى تعمل فى المكتب الأمامى حدثوا من ملابسهن و مجوهراتهن مؤخرا
    Because it's easier for him to find some honest people to work the front desk than it is for me to find a new neurologist. Open Subtitles لأنه من الأسهل له أن يجد بعض الناس الصادقة للعمل فى المكتب الأمامى أكثر مما أحتاج إلى إستشارى أعصاب جديد
    When the platforms blow... use the chaos to charge for the front door. Open Subtitles استخدموا الفوضى لتخرجوا من الباب الأمامى . سوف أُغطيكم
    You take the front door and I'll take the back. Open Subtitles أنت خذ الباب الأمامى وأنا سأخذ الباب الخلفى
    If you're so eager to get shot, why don't you take the front door? Open Subtitles إذا كنتى متلهفة للموت لما لا تأخذى الباب الأمامى ؟
    He was sleeping in the closet across from the front door. Open Subtitles لقد كان نائماً فى الجزانه التى بقرب الباب الأمامى
    I waited 15 minutes, and then I exited through the front entrance. Open Subtitles أنتظرت 15 دقيقة وبعد ذلك خرجت من المدخل الأمامى
    Such individuals would never leave a note on the front door: Open Subtitles فالأفراد لم يكونوا ليقوموا بوضع لافتة على الباب الأمامى لمنزلهم تقول أن
    Top contender is hooking your necklace on the front gate and pushing up. Open Subtitles المنافس الكبير يُعلّقُ عقدَكَ على الباب الأمامى و يرتفع.
    Shoots out the front tire of the vette. Open Subtitles تم إطلاق النيران على الإطار الأمامى للسيارة
    Yo, the news you were waiting for just walked through the front door, man. Open Subtitles الأخبار التى كُنت تنتظرها وصلت للباب الأمامى يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more