"الأمريكان" - Translation from Arabic to English

    • Americans
        
    • American
        
    • America
        
    • Yanks
        
    • Yankees
        
    • US
        
    • turning their
        
    This year we focused on the brave African Americans who fought for their freedom in the Civil War. UN وقد ركزنا هذا العام على الأمريكان الأفارقة الشجعان الذين حاربوا من أجل حريتهم خلال الحرب الأهلية.
    But I guess Americans don't have the same problem. Open Subtitles ولكني أعتقد بإن الأمريكان ليس لديهم نفس المشاكل
    If the Americans want to send me back to England... Open Subtitles إذا كان يود الأمريكان إعادتي إلى إنجلترا لا ..
    That reality harms not only our people, but also American farmers. UN ولا تضر هذه الحقيقة بشعبنا فحسب، بل أيضا بالمزارعين الأمريكان.
    And please allow me to clarify, once more, the extreme danger all Americans will face in living anywhere near a nuclear test site. Open Subtitles ومن فضلك إسمح لي بأن أُوضح، مرةً أخرى، الخطر البالغ لكل الأمريكان سوف نواجه في أي مكان بالحياة موقع إختبار نووي.
    Who'd expect Americans to be hiding out next to a stank-ass slaughterhouse? Open Subtitles من يتوقع ان الأمريكان يختبئون خلفها وهناك منطقة الجلود المسلوخة ؟
    Tomorrow morning, I myself will go to the polls alongside my fellow Americans, and I will cast my ballot. Open Subtitles صباح الغد، أنا شخصياً سأذهب إلى مراكز الاقتراع جنبا إلى جنب مع زملائي الأمريكان ولسوف أدلي بصوتي
    Most Americans get less than half the amount of fiber they need. Open Subtitles معظم الأمريكان يحصلون على أقل مِن نصف كمية الألياف التي يحتاجونها
    But with regard to whom I'll help, I'm here for all Americans. Open Subtitles ولكن فيما يتعلق بمن سأساعد أنا هنا من أجل جميع الأمريكان
    My fellow Americans major combat operations in Iraq have ended. Open Subtitles رفقائى الأمريكان العمليات القتالية الرئيسية فى العراق قد انتهت
    See, Bobby, the richest Americans were concentrated in the South. Open Subtitles أترى , بوبي , أغنى الأمريكان متركزين في الجنوب
    The Americans said not to collect American mines any more. Open Subtitles قال الأمريكان أن لا تجمّعوا الألغام الأمريكية بعد الآن
    Unlike the Soviets, the Americans secretly plan to develop spy satellites. Open Subtitles على خلاف السوفييت يخطّط الأمريكان سرّا لتطوير أقمار صناعية للتجسس
    Shortly after the British decision, the Americans and Soviets also agreed that there should be no negotiations with the Nazis. Open Subtitles بعد فترة قليلة من القرار البريطاني إتفق الأمريكان والسوفييت أيضا أنه يجب ألا يكون هناك مفاوضات مع النازيين
    The Americans are weak-willed and inferior to Japanese soldiers. Open Subtitles لدى الأمريكان إرادة ضعيفة ومتناهية مقارنةً بالجنود اليابانيين
    But what do the Americans really know about Pakistan? Open Subtitles لكن الذي يَعمَلُ الأمريكان حقاً، يَعْرفُ حول باكستان؟
    My father says you will still kick out the Americans. Open Subtitles يقول أبي أنك لا تزال قادرا على طرد الأمريكان
    But even the dumbest American can tell you about Billy Carter, Open Subtitles لكن حتى أغبى الأمريكان بإمكانهم أن يخبروك عن بيلي كارتر,
    Well, the final season of American Idol has begun. Open Subtitles لقد بدأ الموسم الأخير من برنامج محبوب الأمريكان
    So, first, you talk to the American Conservative Union, then Eagle Forum. Open Subtitles إذاً، في البداية ستتحدث مع نقابة الأمريكان المحافظين ثم منتدى النسر
    And he had rebuilt America with a series of giant dams that brought electrical power and employment to millions of people. Open Subtitles كما أنه شرع في إعادة بناء أمريكا عبر تشييد مجموعة من السدود الضخمة لإنتاج الطاقة الكهربية وتشغيل ملايين الأمريكان
    The Russian sector had jam yesterday, and the Yanks had margarine. Open Subtitles القطاع الروسي كان لديه مربى بالأمس, و الأمريكان لديهم السمن.
    You Yankees always do. Open Subtitles أنتم أيها الأمريكان لطالما تمتلكون عرضًا
    US Intelligence officers will handle everything on the ground. Open Subtitles ذكاء الضباط الأمريكان سيتكفل بكل شئ في الميدان.
    The glaring paradox created by the United States aggression is that the aggressors themselves have been insisting that more than one-half of the quantity of oil established under the oil-for-food agreement must be exported by way of the Iraq-Turkey pipeline and that it is they that are now turning their brutal military aggression towards halting the flow of oil through Turkey. UN إن المفارقة الصارخة التي يولدها العدوان اﻷمريكي هو أن المعتدين اﻷمريكان كانوا يصرون على وجوب تصدير أكثر من نصف كمية النفط المقررة بموجب اتفاق النفط مقابل الغذاء والدواء عبر خط اﻷنبوب العراقي - التركي، وها هم اﻷمريكان اليوم يوجهون عدوانهم العسكري الغاشم ﻹيقاف ضخ النفط عبر تركيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more