"الأمريكي" - Translation from Arabic to English

    • American
        
    • United States
        
    • US
        
    • America
        
    • Inter-American
        
    • Americans
        
    • Yank
        
    • Yankee
        
    • USA
        
    • and the United
        
    • States and
        
    • USAID
        
    1985-to-date Member Hispanic-Luso American Institute of International Law, Spain UN عضوة المعهد الأمريكي الإسباني والبرتغالي للقانون الدولي، إسبانيا
    It limits access to donations from philanthropic organizations and American civil society. UN ويقيد حصولها على هبات من منظمات خيرية ومن المجتمع المدني الأمريكي.
    We share with the American people the aspiration of one day having relations based on respect and cooperation. UN وإننا نشارك الشعب الأمريكي الأمل في أن تقوم بيننا يوما ما علاقات على أساس الاحترام والتعاون.
    For example, ICAO operates in two major currencies, i.e., the United States dollar and the Canadian dollar. UN فعلى سبيل المثال، تعمل منظمة الطيران المدني الدولي بعملتين رئيسيتين، وهما الدولار الأمريكي والدولار الكندي.
    The United States Member of UNMAC supervised the execution of this SIT. UN وأشرف العضو الأمريكي في لجنة الهدنة العسكرية على تنفيذ هذا التحقيق.
    Our thoughts and prayers have been with the American people. UN وقد كنا، وما زلنا مع الشعب الأمريكي بخواطرنا وصلواتنا.
    Thus, an extensive Israeli proposal was presented by the American President Clinton in Geneva to the late Syrian President Assad. UN وعليه، قدم الرئيس الأمريكي كلنتون، في جنيف، مقترحا أعد بكامله بواسطة إسرائيل، إلى الرئيس السوري الراحل حافظ الأسد.
    The American people respect the idealism that gave life to this Organization. UN إن الشعب الأمريكي يحترم المثل التي بعثت الحياة في هذه المنظمة.
    European visitors on average stay twice as long as North American tourists. UN ويمضي السائح الأوروبي ضعف الوقت الذي يمضيه السائح الأمريكي في المتوسط.
    Observer status for the Italian-Latin American Institute in the General Assembly UN منح المعهد الإيطالي الأمريكي اللاتيني مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Italian-Latin American Institute in the General Assembly UN منح المعهد الإيطالي الأمريكي اللاتيني مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Italian-Latin American Institute in the General Assembly UN منح المعهد الإيطالي الأمريكي اللاتيني مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Inter-American Development Bank (IDB), Central American Bank for Economic Integration (CABEI), Norwegian Agency for Development Cooperation (NORAD) UN المنظمات غير الحكومية مصرف التنمية الأمريكي ومصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    The point is easily illustrated by a comparison between the American and French disciplines and their respective internal regimes. UN وهذه النقطة يوضحها بسهولة إجراء مقارنة بين النظامين الأمريكي والفرنسي، وبين ما لكل منهما من نُظم داخلية.
    He addressed the American people directly, assuming a high level of discontent with the policies and actions of their leaders. UN وخاطب فيه الشعب الأمريكي بشكل مباشر، معبرا عن قدر كبير من الاستياء من السياسات والإجراءات التي يتخذها قادته.
    The United States Member of UNCMAC supervised the execution of this SIT. UN وأشرف العضو الأمريكي في لجنة الهدنة العسكرية على تنفيذ هذا التحقيق.
    United States ban on commercial dealings with the Jamahiriya UN الحظر الأمريكي على الشركات المتعاملة مع الجماهيرية العظمى
    While serving in the United States military from 1963 to 1965, he was trained in demolition using explosives. UN وخلال خدمته في الجيش الأمريكي بين عامي 1963 و 1965، تلقى تدريبا على تقنيات التدمير بالمتفجرات.
    On 2 November the United States decided to renew its unilateral sanctions imposed on the Sudan for another year. UN وفي الثاني من هذا الشهر، أصدر الرئيس الأمريكي قرارا بتجديد العقوبات الأحادية المفروضة على السودان لسنة أخرى.
    The accounting records, however, are maintained in US$, including the recording of the US$ cash receipts of the secretariat. UN بيد أن السجلات المحاسبية لا تزال بالدولار الأمريكي، بما في ذلك ما تحصله الأمانة نقداً بالدولار الأمريكي.
    Well, America doesn't care about you winning a debate. Open Subtitles حسنًا الشعب الأمريكي لا يهتم حول فوزك بالمناظرة
    The NSA allows Americans to sleep safe in their beds, knowing that a greater power is watching out for them. Open Subtitles وكالة الأمن القومي منحت الشعب الأمريكي النوم الآمن وهم في أسرتهم مع العلم بأن قوة أعظم تهتم بهم
    On the contrary. I will absolutely relish giving that Yank the trouncing of his life. Open Subtitles بالعكس, سأتلذذ بهزيمة ذلك الأمريكي هزيمةً ساحقة.
    It'll sound like Yankee cannon fire, but it'll only be thunder. Open Subtitles سيبدو صـوتها مثل نار المدفع الأمريكي لكنه سـيكون رعـدٌ فـقط
    That looks like the end of team USA's dream. It appears team sweden will clinch the gold, Open Subtitles هذه نهاية حلم الفريق الأمريكي ، لكن يبدو أن الفريق السويدي يصعد بطريقه للميدالية الذهبية
    The Memorandum of Understanding had also set formal procedures for communicating vessel locations to the Secretary of Commerce and the United States Coast Guard. UN ووضعت مذكرة التفاهم أيضا إجراءات رسمية لإبلاغ وزارة التجارة وحرس الحدود الأمريكي بمواقع السفن.
    3. At 1145 hours on 8 May 1999 United States and British aircraft violated Iraq's airspace in the Umm Qasr area. UN ٣ - في الساعة ٤٥/١١ من يوم ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ خرق الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    Anthony Lee, United States secretary of embassy, and Philip Michael Santore, United States citizen and USAID employee in our country. Open Subtitles وسكرتير السفارة اﻷمريكية: "أنتوني لي" و "فيليب مايكل سانتوري" المواطن اﻷمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more