| Even if that means killing innocent people It's that simple for you? | Open Subtitles | حتى إذا كان ذلك يعني قتل الأبرياء الأمر بهذه البساطة إليكِ؟ |
| It's that simple. Plus, you know what? She's doing you a favor. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة فضلاً عن أنّها بذلك تُسدي إليكِ صنيعاً |
| I'm not so sure It's that simple. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً تماماً أن هذا الأمر بهذه البساطة. |
| From that point on, you get him to talk. We arrest him. It's as simple as that. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت، عليك أن تجعله يتكلم ولنقوم نحن باعتقاله، الأمر بهذه البساطة |
| She wants someone to love. It's as simple as that. | Open Subtitles | إنها بحاجة لشخص لتحبه الأمر بهذه البساطة |
| - Would that it'were so simple. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة ـ أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
| I think it is quite that simple. Just go tell her. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر بهذه البساطة اذهبي وأخبريها هذا فحسب |
| I have to either cut costs or close my doors. It's that simple. | Open Subtitles | أما علي أن أقتطع من حصصهم أو أغلف أبوابي, الأمر بهذه البساطة |
| It's that simple. | Open Subtitles | وأيضاً لا نريد من يحب القناطير إن الأمر بهذه البساطة |
| If It's that simple, why don't you put out an APB for someone riding a broom? | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه البساطة لماذا لا تضع وصفات للساحرات. |
| You blew off your parole. You're going back. It's that simple. | Open Subtitles | لقد خالفتِ شروط إطلاق السراح و سترجعين للسجن ، الأمر بهذه البساطة |
| If you think It's that simple... | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أن الأمر بهذه البساطة |
| You know, I don't think It's that simple. | Open Subtitles | أتعلم, لا أعتقد أن الأمر بهذه البساطة |
| And the more readers I have the more power I have. It's that simple. | Open Subtitles | كانت لدي قوة اكبر الأمر بهذه البساطة |
| I don't think It's that simple. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنّ الأمر بهذه البساطة |
| It's that simple. | Open Subtitles | وأطلق عليه النار الأمر بهذه البساطة |
| The Russians need to leave. It's as simple as that. | Open Subtitles | على الروس المغادرة إن الأمر بهذه البساطة |
| Then you should be together, It's as simple as that. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تكونا معاً الأمر بهذه البساطة |
| And to me, It's as simple as that. | Open Subtitles | وبالنسبة لي الأمر بهذه البساطة |
| - Would that it'were so simple. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة ـ أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
| - Would that it'were so simple. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة ـ أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
| It's not quite that simple anymore. | Open Subtitles | لم يعد الأمر بهذه البساطة |