"الأمر لا يسير" - Translation from Arabic to English

    • It doesn't work
        
    • it don't work
        
    • not how it
        
    • It's not going
        
    • - That's not how
        
    • doesn't work like
        
    It doesn't work like that. Um... I recently... Open Subtitles الأمر لا يسير هكذا لقد حصلت مؤخراً على مبلغ من المال
    It doesn't work that way. I can't choose unless I'm there. Open Subtitles الأمر لا يسير هكذا، لا أستطيع الاختيار إلا هناك.
    If It doesn't work, I'll leave. Open Subtitles إذا كان الأمر لا يسير بالشكل الصحيح سأُغادر
    it don't work like that. Open Subtitles في الشارع ثم تعود عليك ، الأمر لا يسير بتلك الطريقة
    I'm sorry, baby, but you know It doesn't work that way. Open Subtitles آسفه حبيبي أنت تعلم إن الأمر لا يسير على هذا النحو
    - It doesn't work that way, it can't. Open Subtitles .. الأمر لا يسير هكذا . لا يمكنك إنقاذهم
    It doesn't work like that and I told you why. Open Subtitles الأمر لا يسير بهذه الطريقة و أخبرتكَ السبب
    I can't. It doesn't work that way. Open Subtitles لا أستطيع , الأمر لا يسير علي هذه الطريقة
    It doesn't work like that. Open Subtitles الأمر لا يسير بمثل هذه الطريقة
    No, no, It doesn't work like that. Open Subtitles لا ، لا الأمر لا يسير بهذه الطريقة
    No, baby, It doesn't work like that. Open Subtitles لاياعزيزتي, الأمر لا يسير هكذا
    Oh okay, It doesn't work like that. Open Subtitles حسنا , الأمر لا يسير بذلك الشكل
    It doesn't work like that, Lieutenant. Open Subtitles الأمر لا يسير هكذا , أيها الملازم
    It doesn't work that way now. Open Subtitles الأمر لا يسير بهذه الطريقة الآن
    It doesn't work like that. Open Subtitles أو بسكويت, أمي الأمر لا يسير هكذا
    I told you, it... It doesn't work that way. Open Subtitles لقد أخبرتُكِ... الأمر لا يسير بهذه الطريقة
    It doesn't work like that. Open Subtitles الأمر لا يسير هكذا.
    But it don't work that way, yeah? Open Subtitles ولكن الأمر لا يسير على هذا النحو، صحيح؟
    I take you to a meet so you get got or I get got, but we don't both get got,'cause it's not how it works. Open Subtitles إلتقيت بكِ لأجل ،أن تتعرّض انت لهجوم، أو أتعرّض أنا لهجوم ،ولكن لا نتعرّض كلانا لخجوم لأنها الأمر لا يسير بتلك الطريقة
    He's trying to flirt with my friend Erica, but It's not going very well. Open Subtitles انه يحاول أن يغازل صديقتي إيريكا ولكن الأمر لا يسير على ما يرام
    - That's not how it works. - Yeah, it is. Open Subtitles الأمر لا يسير على ذلك النحو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more