I'm having another man's baby, so It's not about that. | Open Subtitles | أنا سأحضى بطفل رجل آخر الأمر ليس بشأن ذلك |
Look, It's not about who you are, It's about who I am. | Open Subtitles | إسمع, الأمر ليس بشأن من تكونون أنتم, بل هو عني أنا |
It's not about vindication. It's about justice. | Open Subtitles | .الأمر ليس بشأن الانتصار .بل بشأن العدالة |
This isn't about unsupervised kids at an airport, and you know it. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن أطفال بلا إشراف في مطار وأنت تعرف هذا |
What if This isn't about making a statement? | Open Subtitles | ماذا لو كان الأمر ليس بشأن القيام ببيان ؟ |
It's not about what I believe. It's about your reputation. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن ما أُصدّقه، بل بشأن سُمعتُك، |
It's not about money. It's about preserving a historic neighborhood. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن المال ، انه بخصوص الحفاظ على الحي التاريخي |
I told you, It's not about what happened at the office. | Open Subtitles | أخبرتك، بأن الأمر ليس بشأن ما حدث بالمكتب |
It's not about imaginary partners in penguin suits. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن الشركاء الخياليين ببزات البطريق |
It's not about where an adventure ends,'cause that's not what an adventure's about. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن أين تنتهى المغامرة لأن ذلك ليس ماتدور حوله المغامرة |
It means It's not about the music. | Open Subtitles | يعني أن الأمر ليس بشأن الموسيقى |
You just... don't... it's not... It's not about last night, it's... | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن الليلة الماضية... . إنه... |
It's not about the 10 or 20 grand. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن الـ10 أو الـ20 ألف دولار |
It's not about her respecting you. | Open Subtitles | إن الأمر ليس بشأن أنها لا تحترمك |
This isn't about Pablo. Pablo is a dead man. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن بابلو أصبح بابلو في حكم الأموات |
This isn't about the village, is it, Kevin? | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن القرية ، أليس كذلك يا كيفن ؟ |
- I'm almost as fast as you. - Okay, This isn't about speed. | Open Subtitles | أنا تقريبًا في سرعتك - الأمر ليس بشأن السرعة - |
But This isn't about show business. | Open Subtitles | ولكن الأمر ليس بشأن مجال الترفيه. |
Well, This isn't about being hot. | Open Subtitles | حسنا ، هذا الأمر ليس بشأن أن تكون مثيرا |
This is not about making allowances and you know that. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن العلاوات وأنتِ تعرفين ذلك |
It's not the food or being locked up like a dog. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن الطعام أو أن يتم حبسك كالكلب |