"الأمم المتحدة الإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • United Nations regional
        
    • regional United Nations
        
    • UN regional
        
    • the regional
        
    These reviews were jointly organized by the World Trade Organization, regional development banks and United Nations regional commissions. UN وقد اشتركت في تنظيم تلك الاستعراضات منظمة التجارة العالمية ومصارف التنمية الإقليمية ولجان الأمم المتحدة الإقليمية.
    Panel: Chief of the regional Disarmament Branch; and Directors of the three United Nations regional Centres for Peace and Disarmament UN أعضاء الفريق: رئيسة فرع نزع السلاح على الصعيد الإقليمي؛ ومديرو مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح
    Guided by the action taken by the other United Nations regional commissions that have established special committees on women, UN وإذ يسترشد بما قامت به لجان الأمم المتحدة الإقليمية الأخرى التي أنشأت لجانا متخصصة تعنى بقضايا المرأة،
    Guided by the action taken by the other United Nations regional commissions that have established special committees on women, UN وإذ يسترشد بما قامت به لجان الأمم المتحدة الإقليمية الأخرى التي أنشأت لجانا متخصصة تعنى بقضايا المرأة،
    :: Regional assessments prepared by the United Nations regional commissions UN :: التقييمات الإقليمية التي أعدتها لجان الأمم المتحدة الإقليمية
    To strengthen the regional dimension, several commissions held panel events with the United Nations regional commissions as part of their session. UN ومن أجل تعزيز البُعد الإقليمي، فقد نظمت عدة لجان أنشطة تحاورية مع لجان الأمم المتحدة الإقليمية كجزء من دوراتها.
    The existing intergovernmental mechanism of the United Nations regional commissions should be effectively utilized for this purpose. UN ولهذا الغرض ينبغي الاستعانة على نحو فعال بالآلية الدولية الحكومية القائمة للجان الأمم المتحدة الإقليمية.
    The Group recognized the role that the United Nations regional Centres for Peace and Disarmament could play. UN وسلم الفريق بالدور الذي يمكن أن تقوم به مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح.
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح
    UN-Women will also be working with United Nations regional commissions to enhance coordination and coherence between United Nations system-wide regional efforts to promote gender equality and women's empowerment. UN وسوف تعمل الهيئة أيضا مع لجان الأمم المتحدة الإقليمية لتعزيز تنسيق واتساق جهود الأمم المتحدة الإقليمية على صعيد المنظومة من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Cooperation among all United Nations regional commissions and with UN-Energy is essential. UN ويعد التعاون بين جميع لجان الأمم المتحدة الإقليمية مع شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة، أمرا ضروريا.
    The region is also closely connected with international support networks through the United Nations regional commission, agencies and funds. UN وترتبط المنطقة أيضا ارتباطا وثيقا بشبكات الدعم الدولي من خلال لجان الأمم المتحدة الإقليمية ووكالاتها وصناديقها.
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح
    12. The existing United Nations regional offices had clearly proved their value. UN 12 - وقد أثبتت مكاتب الأمم المتحدة الإقليمية قيمتها بشكل واضح.
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح
    United Nations regional centres for peace and disarmament UN مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونـزع لسلاح
    Efforts to energize the regional United Nations Associations in European countries to serve as civil society partners of the Centre have also made uneven progress, despite the cooperation of the World Federation of United Nations Associations. UN وقد أدت الجهود لتدعيم رابطات الأمم المتحدة الإقليمية في البلدان الأوروبية من أجل العمل كشركاء من المجتمع المدني للمركز إلى تحقيق تقدم غير متساوٍ بالرغم من تعاون الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة.
    For all courses, the secretariat is liaising with UN regional commissions, with a view to strengthening regional content in each course. UN وفي هذه الدورات كافة، تتولى الأمانة عملية الاتصال بلجان الأمم المتحدة الإقليمية لتعزيز المحتوى الإقليمي لكل دورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more