The Committee considers that the Organization can rely on the integrity of staff in the usage of miles earned through official travel. | UN | وترى اللجنة أن المنظمة يمكنها أن تعول على نزاهة الموظفين في استخدام الأميال المكتسبة من خلال السفر في مهام رسمية. |
The devastation caused by the crisis in Asia had reached places thousands of miles away with no respect for national or regional boundaries. | UN | فقد وصل الدمار الناجم عن الأزمة التي وقعت في آسيا إلى أماكن تبعد آلاف الأميال غير عابئ بالحدود الوطنية أو الإقليمية. |
Malaysia, Japan and even Russia have become victims to acts of piracy thousands of miles away from their shores. | UN | وأصبحت ماليزيا واليابان وحتى روسيا من ضحايا أعمال القرصنة التي تتم على بُعد آلاف الأميال من شواطئها. |
But even if their fishing adventures take them hundreds of miles away, they never forget where home is. | Open Subtitles | ولكن حتى لو مغامراتهم لصيد السمك تأخذهم مئات الأميال بعيدا إنهم لا ينسون أبدا مكان ديارهم |
So we can get the mileage and then Heart can deduct wear and tear in tax season. | Open Subtitles | حتى نتمكن من الحصول على الأميال ثم القلب يمكن أن تقتطع البلى في موسم الضرائب. |
Just when you thought you were a million miles away from trouble. | Open Subtitles | ذلك فقط لكي لا تعتقد بأنك بعيد بملايين الأميال عن المشاكل |
Yeah. I couldn't get it fixed for 100 miles. | Open Subtitles | أجل، لم أستطع تصليحها بعد قطعي لمئات الأميال. |
We see people travel thousands of miles Across state lines. | Open Subtitles | نحن نري أشخاصاً يسافرون آلاف الأميال عبر خطوط الولاية. |
We know this guy travels thousands of miles in two days. | Open Subtitles | نعرف أن هذا الشخص سافر لألاف الأميال في خضم يومين |
Race will be won by feet, not miles, stop. | Open Subtitles | سيتم الفوز في السباق بالأقدام وليس الأميال توقف |
I need to put some miles between me and here. | Open Subtitles | أريد أن أضع بعض الأميال بيني وبين المكان هنا. |
No cops or military around for hundreds of miles. | Open Subtitles | لا رجال الشرطة أو الجيش حول لمئات الأميال. |
It cuts through the big city, contains thousands of square miles of forest, foothills, prairie, uh, the Badlands. | Open Subtitles | نعم انه يمر بالمدينة الكبيرة، ويحتوي آلاف الأميال المربعة من الغابات، التلال البراري، اوه، والأراضي الوعرة |
They can hear a storm coming a hundred miles away. | Open Subtitles | يمكنها سماع صوت عاصفة من على بعد مئات الأميال |
Did you put up with me all those miles for nothing? | Open Subtitles | هل وضعت معي كل تلك الأميال من أجل لا شيء؟ |
To cross Syria to Damascus, one must face hundreds of miles of salt where no food can be found. | Open Subtitles | لعُبُور سوريا إلى دمشق، الواحد يَجِبُ أَنْ يُواجهَ مِئات الأميال مِنْ الأملاح حيث لا وجود لأي طعام. |
Dunes of sand hundreds of miles long streak their surface. | Open Subtitles | كثوب من الرمال لمئات الأميال طولاً ، تخطط سطحهم. |
I can't help you if you're a thousand miles away-- | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتكِ و أنتِ على بعد آلاف الأميال |
They're over the ocean, a thousand miles from land. | Open Subtitles | إنهم فوق المحيط، بعيدون بآلاف الأميال عن الأرض |
The mileage is all counted by a neutral party. | Open Subtitles | جميع الأميال يتم حسابها من قبل طرف محايداً |
It was consistently stated that the 3 nautical Mile area had been nearly depleted of fish. | UN | وذُكِر بشكل متسق أن منطقة الأميال البحرية الثلاثة نضبت تقريبا من الأسماك. |
But if she asks you about the extra miles on the odometer, | Open Subtitles | ولكن إذا سألتك عن الأميال الإضافية علي عدَّاد المسافات |
It is, moreover, entirely beside the point whether or not colonialists recognize what they are or what they are doing - and whether they try to conceal the truth from themselves or others by using other terms, or by describing a colony as part of a country whose other elements lie thousands of kilometres away. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يهم البتة ما اذا كان المستعمرون يعترفون أو لا يعترفون بحقيقتهم أو بما يفعلون - أو ما اذا كانوا يحاولون اخفاء الحقيقة عن أنفسهم أو عن اﻵخرين باستخدام عبارات أخرى، أو بوصف مستعمرة ما باعتبارها جزءا من بلد تتواجد عناصره اﻷخرى على بعد آلاف اﻷميال. |