We thank the Secretary-General for his report contained in document A/64/66. | UN | ونشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/66. |
I also thank the Secretary-General for his report contained in document A/64/701. | UN | كما أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/701. |
With regard to cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference, my delegation would first of all like to thank the Secretary-General for his report, contained in document A/57/405. | UN | وفيما يتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي، يود وفد بلادي، أولا، أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/57/405. |
Mr. Sangqu (South Africa): My delegation thanks the Secretary-General for his report contained in document A/65/1. | UN | السيد سانغكو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): إن وفد بلدي يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/1. |
Mr. Balestra (San Marino): On this occasion, I wish to thank the Secretary-General for the report contained in document A/59/1. It lists all the work accomplished, all the work not accomplished, all our frustrations and all our hopes and contains a call to fulfil all our commitments and obligations. | UN | السيد باليسترا (سان مارينو) (تكلم بالانكليزية): في هذه المناسبة، أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/1 والذي يشير إلى العمل المنجز والعمل غير المنجز وإلى كل الاحباطات وكل الآمال والذي يتضمن دعوة لتنفيذ التزاماتنا وتعهداتنا. |
I would like first of all to thank the Secretary-General for his report contained in document A/59/268, which describes activities undertaken and planned in support of the International Year. | UN | وأود قبل كل شيء أن أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/268، الذي يصف الأنشطة المضطلع بها والمقررة دعماً للسنة الدولية. |
On behalf of my delegation, let me first of all congratulate the Secretary-General for his report, contained in document A/59/274, on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A World Fit for Children " . | UN | وبالنيابة عن وفدي، اسمحوا لي أبدأ بتهنئة الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/274، بشأن التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات المحددة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " . |
Mr. Skinner-Klée (Guatemala) (spoke in Spanish): We wish to thank the Secretary-General for his report contained in document A/60/891 on the prevention of armed conflicts. | UN | السيد سكينر - كلي (غواتيمالا) (تكلم بالإسبانية): نود أن نشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/60/891 بشأن منع الصراعات المسلحة. |
My delegation would like to thank the Secretary-General for his report contained in document A/63/93, entitled " Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba " . | UN | ويود وفدي أيضا أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/63/93 تحت عنوان " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا " . |
Mr. Nkombela (South Africa): My delegation would like to thank the Secretary-General for his report contained in document A/66/1. | UN | السيد نكومبيلا (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفد بلدي أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/66/1. |
On behalf of the member States of CARICOM, I take this opportunity to thank the Secretary-General for his report contained in document A/65/390, which provides an update on activities held earlier this year in observance of the anniversary of the abolition of slavery and the transatlantic slave trade. | UN | وباسم الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، أغتنم هذه الفرصة لتوجيه الشكر إلى الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/390، الذي يقدم معلومات مستكملة عن الأنشطة التي عقدت في وقت سابق من العام لإحياء ذكرى إلغاء الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
At the outset, we would like to thank the Secretary-General for his report contained in document A/65/797, entitled " Uniting for universal access: towards zero new HIV infections, zero discrimination and zero AIDS-related deaths " . | UN | وبدايةً، نود أن نشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/797، المعنون " الاتحاد من أجل تعميم الاستفادة من الخدمات: نحو تحقيق انعدام الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية، وانعدام التمييز، وانعدام الوفيات المرتبطة بالإيدز " . |
At the outset we wish to thank the Secretary-General for his report contained in document A/63/812, entitled " Progress made in the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the Political Declaration on HIV/AIDS " and we take note of the recommendations therein. | UN | وفي البداية، نود أن نشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/63/812، المعنونة " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " ونحيط علما بالتوصيات الواردة فيه. |
Ms. Kangaloo (Trinidad and Tobago): The delegation of the Republic of Trinidad and Tobago would like to thank the Secretary-General for his report, contained in document A/58/333 and entitled " Follow-up to the United Nations special session on children " . | UN | السيد كانغالو (ترينيداد وتوباغو) (تكلم بالانكليزية): يود وفد جمهورية ترينيداد وتوباغو أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/58/333 والمعنون " متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل " . |
Mr. Barbalić (Bosnia and Herzegovina): At the outset, I wish to thank the Secretary-General for his report contained in document A/63/812, entitled " Progress made in the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the Political Declaration on HIV/AIDS " . | UN | السيد بارباليتش (البوسنة والهرسك) (تكلم بالإنكليزية): أود في البداية أن أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/63/812، وعنوانه " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " . |
Mr. Alsaidi (Yemen): On behalf of the Group of 77 and China, I wish to thank the Secretary-General for the report contained in document A/65/84, and I welcome the report of the Economic and Social Council for 2010 in document A/65/3. | UN | السيد الصعيدي (اليمن) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/84، وأرحب بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010 الوارد في الوثيقة A/65/3. |