To find food, mothers must lead their cubs down to the coast where the snow will already be melting. | Open Subtitles | للعثور على الطعام، يجب أن تقود الأمّهات أشبالها للأسفل للساحل حيث سيكون الثلج في مرحلة الذوبان بالفعل |
Now I'm gonna go flirt with the mothers against bulimia. | Open Subtitles | أما الآن فأنا ذاهب لكي أغازل الأمّهات ضد الشهيّة. |
Monthly benefits of $300 a month were paid to 300,000 single mothers. | UN | ويجري دفع استحقاقات شهرية تبلغ 300 دولار من أجل 000 300 من الأمّهات الوحيدات. |
Most moms wouldn't admit that their kid was being a pain in the ass. | Open Subtitles | معظم الأمّهات لا يعترفوا بأنّ طفلهم مزعج للغاية |
And she's trying to protect you, and that's what moms do. | Open Subtitles | وهي تحاول أن تحميكِ، وهذا ما تفعله الأمّهات. |
Look, I've seen a lot of new mothers. Don't worry. You'll learn quickly. | Open Subtitles | رأيت الكثير مِن الأمّهات الجديدات لا تقلقي، ستتعلّمين بسرعة |
Well, juries are very sympathetic with expecting mothers. | Open Subtitles | حسنا، هيئات المحلفين متعاطفين جدا مع الأمّهات الحمّل |
But they were determined to save any elephants they could, especially mothers who could breed again. | Open Subtitles | لكنهم كانوا مصمّمين أن ينقذوا أيّ من الأفيال بقدر المستطاع، بخاصّة الأمّهات الّاتي يستطعن الولادة مرة اخرى. |
What you're really talking about here is the forcible removal of innocent people from their homes, separating mothers from daughters, fathers from sons. | Open Subtitles | ما الذي نتحدث عنه هنا حقًّا هو إبعاد الأبرياء القسري من منازلهم فصل الأمّهات عن البنات، الأولاد عن الصّبيان |
mothers are trying to protect their newborn babies in the teeth of a sudden freeze. | Open Subtitles | تحاول الأمّهات حماية صغارهن حديثي الولادة من البرودة المفاجئة |
Maybe I should head up there and make sure both mothers are okay. | Open Subtitles | ربما يجب عليّ الذهاب إلى هناك للإطمئنان على حال الأمّهات |
Yeah, I'm fine. mothers are natural multi-taskers. | Open Subtitles | أجل، أنا بخير الأمّهات متعدّدات المهام بطبيعتهنّ |
Well, it depends on how many mothers are on the jury. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يعتمد على عدد الأمّهات في هيئة المحلفين. |
I'm mad that I think of mothers as just mothers, and I-I'm mad that I care if I'm a good one. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنّني أفكّر في الأمّهات كمجرد أمّهات. و غاضبة أنّني أكترث أن أكون أماً جيّدة |
Playdates were invented by mothers for this exact purpose. | Open Subtitles | مواعيد اللعب للإطفال، اخترعتها الأمّهات.. لنفس هذا الغرض .. |
We don't expect mothers to desert their babies. | Open Subtitles | لا نتوقع من الأمّهات أن تهجر أطفالها الرضّع |
Okay, moms, next time, we're gonna sing more songs. | Open Subtitles | حسناً أيّتها الأمّهات سنغنّي المزيد مِن الأغاني المرّة القادمة |
Just something she does with the other moms. | Open Subtitles | إنه مجرد شيء تعمله مع الأمّهات الأخريات. |
If one of those unsuspecting moms or dads | Open Subtitles | إن فعل أحد هؤلاء الآباء أو الأمّهات غير المرتابين فعلاً محرجاً |
Sometimes they get annoyed, but by and large, mommies and daddies don't kill each other. | Open Subtitles | أحيانًا يصبحون متضايقين لكنّ بصفة عامّة، الأمّهات و الآباء لا يقتلون بعضهم البعض |
You'll get the rest after you've fulfilled your Mother's Day duties. | Open Subtitles | ستتلقين الباقي بعد القيام بواجبك في حفلة الأمّهات |