"الأمّهات" - Traduction Arabe en Anglais

    • mothers
        
    • moms
        
    • mommies
        
    • Mother's
        
    To find food, mothers must lead their cubs down to the coast where the snow will already be melting. Open Subtitles للعثور على الطعام، يجب أن تقود الأمّهات أشبالها للأسفل للساحل حيث سيكون الثلج في مرحلة الذوبان بالفعل
    Now I'm gonna go flirt with the mothers against bulimia. Open Subtitles أما الآن فأنا ذاهب لكي أغازل الأمّهات ضد الشهيّة.
    Monthly benefits of $300 a month were paid to 300,000 single mothers. UN ويجري دفع استحقاقات شهرية تبلغ 300 دولار من أجل 000 300 من الأمّهات الوحيدات.
    Most moms wouldn't admit that their kid was being a pain in the ass. Open Subtitles معظم الأمّهات لا يعترفوا بأنّ طفلهم مزعج للغاية
    And she's trying to protect you, and that's what moms do. Open Subtitles وهي تحاول أن تحميكِ، وهذا ما تفعله الأمّهات.
    Look, I've seen a lot of new mothers. Don't worry. You'll learn quickly. Open Subtitles رأيت الكثير مِن الأمّهات الجديدات لا تقلقي، ستتعلّمين بسرعة
    Well, juries are very sympathetic with expecting mothers. Open Subtitles حسنا، هيئات المحلفين متعاطفين جدا مع الأمّهات الحمّل
    But they were determined to save any elephants they could, especially mothers who could breed again. Open Subtitles لكنهم كانوا مصمّمين أن ينقذوا أيّ من الأفيال بقدر المستطاع، بخاصّة الأمّهات الّاتي يستطعن الولادة مرة اخرى.
    What you're really talking about here is the forcible removal of innocent people from their homes, separating mothers from daughters, fathers from sons. Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا حقًّا هو إبعاد الأبرياء القسري من منازلهم فصل الأمّهات عن البنات، الأولاد عن الصّبيان
    mothers are trying to protect their newborn babies in the teeth of a sudden freeze. Open Subtitles تحاول الأمّهات حماية صغارهن حديثي الولادة من البرودة المفاجئة
    Maybe I should head up there and make sure both mothers are okay. Open Subtitles ربما يجب عليّ الذهاب إلى هناك للإطمئنان على حال الأمّهات
    Yeah, I'm fine. mothers are natural multi-taskers. Open Subtitles أجل، أنا بخير الأمّهات متعدّدات المهام بطبيعتهنّ
    Well, it depends on how many mothers are on the jury. Open Subtitles حسناً، ذلك يعتمد على عدد الأمّهات في هيئة المحلفين.
    I'm mad that I think of mothers as just mothers, and I-I'm mad that I care if I'm a good one. Open Subtitles أنا غاضبة لأنّني أفكّر في الأمّهات كمجرد أمّهات. و غاضبة أنّني أكترث أن أكون أماً جيّدة
    Playdates were invented by mothers for this exact purpose. Open Subtitles مواعيد اللعب للإطفال، اخترعتها الأمّهات.. لنفس هذا الغرض ..
    We don't expect mothers to desert their babies. Open Subtitles لا نتوقع من الأمّهات أن تهجر أطفالها الرضّع
    Okay, moms, next time, we're gonna sing more songs. Open Subtitles حسناً أيّتها الأمّهات سنغنّي المزيد مِن الأغاني المرّة القادمة
    Just something she does with the other moms. Open Subtitles إنه مجرد شيء تعمله مع الأمّهات الأخريات.
    If one of those unsuspecting moms or dads Open Subtitles إن فعل أحد هؤلاء الآباء أو الأمّهات غير المرتابين فعلاً محرجاً
    Sometimes they get annoyed, but by and large, mommies and daddies don't kill each other. Open Subtitles أحيانًا يصبحون متضايقين لكنّ بصفة عامّة، الأمّهات و الآباء لا يقتلون بعضهم البعض
    You'll get the rest after you've fulfilled your Mother's Day duties. Open Subtitles ستتلقين الباقي بعد القيام بواجبك في حفلة الأمّهات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus