Destination by income group of funding for operational activities for development, 2009 | UN | أوجه التمويل بحسب فئة الدخل لتمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009 |
16. Regional distributions of expenditures for operational activities for development, 2009 | UN | 16 - التوزيع الإقليمي لنفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009 |
XXII. Destination by sector of funding for operational activities for development, 2009 | UN | 22 - وجه تمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية بحسب القطاع، 2009 |
From a funding perspective, this could be seen as an indicator of fragmentation of operational activities for development. | UN | ومن منظور التمويل، يمكن اعتبار هذا مؤشرا على تجزئة الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |
operational activities for development (DEV + HA) | UN | الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية بالإضافة إلى المساعدة الإنسانية |
Table 14 Top 10 recipients of funding for operational activities for development, 2009 Recipient | UN | البلدان الرئيسية العشرة المستفيدة من تمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009 |
Destination by sector of funding for operational activities for development, 2009 | UN | وجه تمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية بحسب القطاع، 2009 |
:: How concentrated and/or fragmented is the United Nations development system in the delivery of operational activities for development? | UN | :: ما هو مدى تركيز و/أو تجزؤ جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في إنجاز الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية؟ |
operational activities for development therefore played a modest role in the overall financing for development in programme countries. | UN | وعلى هذا فقد أدت الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية دورا متواضعا في تمويل التنمية عموما في البلدان المستفيدة بالبرنامج. |
Expenditures in these countries accounted for 21 per cent of total operational activities for development. | UN | وشكلت النفقات في هذه البلدان 21 في المائة من إجمالي الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |
From a financing perspective, the United Nations development system as a whole was therefore a relevant development partner in these 38 programme countries, which accounted for 53 per cent of all operational activities for development. | UN | وعلى هذا فمن المنظور المالي كان جهاز الأمم المتحدة الإنمائي برمته شريكا إنمائيا ملائما لهذه البلدان الـ 38 المستفيدة من البرنامج، والتي شكلت 53 في المائة من مجموع الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |
Number of relationships between United Nations entities and recipients, operational activities for development, 2009 Less Total significant WHO | UN | عدد العلاقات بين كيانات الأمم المتحدة والبلدان المستفيدة، الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009 |
Share attributed to operational activities for development | UN | تعزى الحصة إلى الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية |
High-level event on funding for operational activities for development in the context of the General Assembly | UN | إقامة مناسبة رفيعة المستوى بشأن تمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في نطاق الجمعية العامة |
Assessment of the effectiveness of the operational activities for development has been done and submitted to the Economic and Social Council. | UN | وجرى تقييم لفعالية الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية وقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Second, Tunisia felt that adequate resources must be provided for the implementation of operational activities for development. | UN | ومن ناحية ثانية، ترى تونس أنه ينبغي توفير موارد كافية من أجل تنفيذ الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |
United Nations system: expenditures on operational activities for development in the least developed countries, by source of funding: 2002-2004 | UN | منظومة الأمم المتحدة: نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا، موزعة حسب مصدر التمويل: 2002-2004 |
Monitoring progress in operational activities for development; | UN | ● رصد التقدم المحرز في الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية؛ |
In 64 programme countries, or some 44 per cent of the total, operational activities for development accounted for less than 10 per cent of total ODA in 2009. | UN | وفي 64 من البلدان المستفيدة بالبرنامج، أو ما يمثل 44 في المائة من المجموع، بلغت نسبة الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية ما يقل عن 10 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2009. |
In 2009, some 35 per cent of operational activities for development were carried out by entities whose operations can be characterized by a degree of fragmentation that was below the average. | UN | وفي عام 2009 اضطلعت كيانات يمكن أن توصف عملياتها بأنها على درجة تجزؤ أقل من المتوسط بحوالي 35 في المائة من الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |