Explanatory notes on assessed contributions receivable | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
assessed contributions receivable by mission | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض حسب البعثة |
Explanatory notes on assessed contributions receivable | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Ageing of assessed contributions receivable | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض المتأخر سدادها |
assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Explanatory notes on assessed contributions receivable | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
assessed contributions receivable from Member States | UN | الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
Explanatory notes on assessed contributions receivable | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Explanatory notes on assessed contributions receivable | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Status of assessed contributions receivable Liquidity | UN | هاء - حالة الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Total assessed contributions receivable | UN | مجموع الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
assessed contributions receivable have been recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the relevant resolutions of the General Assembly and the policy of the United Nations. | UN | سجلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض وفقا للنظام المالي والقواعد الماليـة للأمم المتحدة وقــرارات الجمعية العامة ذات الصلة والسياسة العامة للأمم المتحدة. |
assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. | UN | ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس-5. |
assessed contributions receivable have been recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the relevant resolutions of the General Assembly and the policy of the United Nations. | UN | قُيدت الأنصبة المقررة المستحقة القبض وفقا للنظام المالي والقواعد الماليـة للأمم المتحدة وقــرارات الجمعية العامة ذات الصلة والسياسة العامة للأمم المتحدة. |
The Advisory Committee notes from table 2 that for UNOMIG, cash available amounted to $1,431,000, while assessed contributions receivable from Member States totalled $4,361,000. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول 2 أن المبلغ النقدي المتوفر للبعثة قدره 000 431 1 دولار، بينما تبلغ الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء 000 361 4 دولار. |
The increase was due largely to timely payments by Member States, resulting in lower assessed contributions receivable and excess of income over expenditure. | UN | وتعزى هذه الزيادة بشكل كبير إلى دفع الدول الأعضاء لأنصبتها المقررة في حينها، الأمر الذي أدى إلى انخفاض قيمة الأنصبة المقررة المستحقة القبض وزيادة الإيرادات عن النفقات. |
assessed contributions receivable have been recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the relevant resolutions of the General Assembly and the policy of the United Nations. | UN | قُيدت الأنصبة المقررة المستحقة القبض وفقا للنظام المالي والقواعد الماليـة للأمم المتحدة وقــرارات الجمعية العامة ذات الصلة والسياسة العامة للأمم المتحدة. |
Ageing of assessed contributions receivable | UN | تقادم الأنصبة المقررة المستحقة القبض |