"الأنيقة" - Translation from Arabic to English

    • elegant
        
    • fancy
        
    • stylish
        
    • neat
        
    • nifty
        
    • classy
        
    • snazzy
        
    • fashionable
        
    May I congratulate you on your very elegant arrangements, ma'am? Open Subtitles أسمحى لى بأن أهنئك على الترتيبات الأنيقة للحفلة ياسيدتى
    Today, our Headquarters, a magnificent set of buildings whose elegant silhouette is known in every corner of the world, needs urgently to be renovated and modernized. UN فمقـرنا اليوم، وهو مجموعة مبان فخمة تشتهر صورته الأنيقة في جميع أنحاء العالم، يحتاج لأن يُجـدد ويصبح عصريا بصورة ملحة.
    I miss dating. Dressing up, going to a fancy restaurant. Open Subtitles أفتقد المواعدة، ارتداء الملابس الأنيقة والذهاب إلى مطعم فخم
    Except for that stylish beard, he looks just like Bender! Open Subtitles بإستثناء هذه اللحية الأنيقة فهو يبدو تماماً مثل بيندر
    Seeing them all marching together in their neat rows and columns, music playing, banners waving. Open Subtitles رؤيتهم جميعاً يسيروا في صفوفهم وأرتالهم الأنيقة الموسيقى تعزف والرايات ترفرف
    How about you hang these nifty signs and then grab a mop? Open Subtitles ماذا لو تعلق هذه الافتات الأنيقة . و بعدها أحضر ممسحة ...
    Faster processing, double storage capacity, and how about that elegant finish. Open Subtitles معالجة أسرع, مساحة تخزين مضاعفة و ما رأيك باللمسة الأخيرة الأنيقة.
    I have carfare and a piece of paper with my address written in his elegant handwriting. Open Subtitles لدي مال للتوصيل وورقة عليها عنواني مكتوبة بخط يده الأنيقة.
    They're the next draft of dominant life on Earth, and how frustrating it must be for these elegant, streamlined creatures that grotesque humanity stubbornly endures. Open Subtitles انهم المشروع القادم للسيطرة على الحياة في الأرض كيف يمكن أن يكون محبطا بالنسبة لهذه المخلوقات البسيطه الأنيقة
    Not quite. My speech. It could do with one of your elegant openings. Open Subtitles ليس تماماً، كان خطابي ليناسب أحد افتتاحاتكِ الأنيقة
    Conventional wisdom has us believe that the Enlightenment began with the French philosophes in the elegant salons of 18th-century Paris. Open Subtitles قادنا الإعتقاد العام إلى أن نصدق أن عصر التنوير قد بدأ بالفلاسفة الفرنسيين في صالونات باريس الأنيقة بالقرن الثامن عشر
    I remember the pretty dress you were wearing, the fancy way you did your hair. Open Subtitles أتذكّر الفستان الجميل الذي كنتِ ترتدينه، وأتذكّر الطريقة الأنيقة الّتي سرّحتِ بها شعركِ.
    Well, LAPD, FBI and that fancy security expert can't find his body. Open Subtitles حسنا, شرطة لوس انجليس, والإف بي آي, وخبيرة الأمن الأنيقة تلك لا يستطيعون العثور على جثته
    A dog has no use for fancy cars... or big homes or designer clothes. Open Subtitles الكلب ليست له رغبة بالسيارات الفارهة المنازل الكبيرة أو الملابس الأنيقة
    By perfectly reasonable things, like my stylish driving gloves Open Subtitles من أمــور معـقـــولة جـدا مثل قفازات السياقة الأنيقة خاصتي
    The stylish shoes that you're wearing. Yes, the handcuffs. Open Subtitles لا، لا، بل الأحذية الأنيقة التي ترتديها.
    They are stylish pants for women on the go who can't stop to go. Open Subtitles هم السراويل الأنيقة للمرأة على الذهاب الذين لا يمكن أن تتوقف للذهاب.
    Plus, they got us these neat little rubber wristbands for free. Open Subtitles بالإضافة لذلك، أعطونا هذه الأساور المطاطية الأنيقة مجاناً
    I admitted this really neat old lady today. Open Subtitles لقد استحسنت السيدة الكبيرة الأنيقة جدا اليوم
    You'll ruin everything with your neat little touches. Open Subtitles سوف تُفسد كل شيىء بلمساتك الصغيرة الأنيقة.
    With one of those nifty A.R. devices? Open Subtitles بواحدة من تلك الأجهزة الأنيقة ؟
    Big boobies, little boobies, classy boobies, I saw a feast of boobies. Open Subtitles صدور كبيرة و صغيرة و الأنيقة مجموعة كبيرة
    Did I call you to gloat when I bought this snazzy new vest? Open Subtitles هل أتصلت بكِ لأتفاخر عندما أشتريت هذه السترة الأنيقة الجديدة؟
    Supermarkets have also been able to keep prices low by supplementing their sales revenues with high slotting fees paid by suppliers eager to place their products in these fashionable stores. UN كما تمكنت المتاجر الكبيرة من الإبقاء على الأسعار منخفضة باستكمال عائد مبيعاتها برسوم ترتيب كبيرة يدفعها الموردون الحريصون على أن يضعوا منتجاتهم في هذه المحلات الأنيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more