"الأهداف التنفيذية" - Translation from Arabic to English

    • operational objectives
        
    • operational objective
        
    • operational targets
        
    • operational goals
        
    • OOs
        
    operational objectives and related outcomes, as contained in The Strategy UN الأهداف التنفيذية والنتائج المتوقعة، على النحو الوارد في الاستراتيجية
    Cross-cutting analysis of financial flows and progress in achieving UNCCD operational objectives: UN تحليل شامل للتدفقات المالية والتقدم المحرز في تنفيذ الأهداف التنفيذية للاتفاقية:
    It is constructed around the five operational objectives that were defined in The Strategy. UN ويقوم على الأهداف التنفيذية الخمسة التي حددتها الاستراتيجية.
    In this context, meeting the operational objectives of The Strategy must lead to the achievement of its strategic objectives. UN وفي هذا الصدد، يجب أن يقود تحقيق الأهداف التنفيذية للاستراتيجية إلى تحقيق أهدافها الاستراتيجية.
    Capacity building is itself an operational objective of The Strategy, the outcomes of which refer to the NCSA. UN ويمثِّل بناء القدرات في حدِّ ذاته أحد الأهداف التنفيذية للاستراتيجية وتُشير نتائجه إلى التقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    NAPs should, in particular, address the outcomes under the five operational objectives of The Strategy. UN وينبغي، بصفةٍ خاصة، أن تتناول برامج العمل الوطنية النتائج المندَرجة تحت الأهداف التنفيذية الخمسة للاستراتيجية.
    the definition of indicators for the operational objectives of The Strategy. UN `2` تحديد مؤشرات لقياس مستوى تحقُّق الأهداف التنفيذية للاستراتيجية.
    Preliminary indicators for the operational objectives of the strategic plans have been proposed by the Intersessional Intergovernmental Working Group (IIWG). UN وقد اقترح الفريق العامل الحكومي الدولي لما بين الدورات مؤشراتٍ أولية لقياس مستوى تحقيق الأهداف التنفيذية للخطط الاستراتيجية.
    the definition of indicators for the operational objectives. UN `2` تحديد مؤشرات لقياس مستوى تحقُّق الأهداف التنفيذية.
    Preliminary indicators for the operational objectives have been proposed by the IIWG. UN واقترح الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات مؤشرات أولية لقياس الأهداف التنفيذية.
    II. The operational objectives and expected accomplishments of the CST UN ثانياً - الأهداف التنفيذية والإنجازات المتوقعة للجنة العلم والتكنولوجيا
    Contribution to operational objectives and related outcomes UN المساهمة في الأهداف التنفيذية وما يتصل بها من نتائج
    B. Core guidance for alignment to the operational objectives UN باء - التوجيهات الأساسية للمواءمة مع الأهداف التنفيذية
    Annex IV Decision support tool to assist alignment with the five operational objectives UN أداة لدعم اتخاذ القرارات تساعد في تحقيق المواءمة مع الأهداف التنفيذية الخمسة
    CRIC will review progress in meeting the operational objectives on the basis of performance indicators that are expected to be adopted by COP 9. UN وسوف تستعرض اللجنة التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف التنفيذية على أساس مؤشرات الأداء التي يتوقع اعتمادها من قبل الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    Proposed consolidated indicators for the operational objectives of The Strategy. UN مؤشرات موحدة مقترحة من أجل الأهداف التنفيذية للاستراتيجية.
    The secretariat has a lead role for operational objective 1 and specific outcomes of operational objectives 2 and 3 as well as a support role in other operational objectives. UN وتضطلع الأمانة بدور رائد في تحقيق الهدف التنفيذي 1 والنتائج المحددة المتعلقة بالهدفين التنفيذيين 2 و3، بالإضافة إلى دورها في تقديم الدعم المتعلق بباقي الأهداف التنفيذية.
    The secretariat has a lead role for operational objective 1 and specific outcomes of operational objectives 2 and 3 as well as a support role in other operational objectives. UN وتضطلع الأمانة بدور رائد في تحقيق الهدف التنفيذي 1 والنتائج المحددة المتعلقة بالهدفين التنفيذيين 2 و3، بالإضافة إلى دورها في تقديم الدعم المتعلق بباقي الأهداف التنفيذية.
    The secretariat has a lead role for operational objective 1 and specific outcomes of operational objectives 2 and 3 as well as a support role in other operational objectives. UN وتضطلع الأمانة بدور رائد في تحقيق الهدف التنفيذي 1 والنتائج المحددة المتعلقة بالهدفين التنفيذيين 2 و3، بالإضافة إلى دورها في تقديم الدعم المتعلق ببقية الأهداف التنفيذية.
    Aid in support of desertification by operational objective UN المعونة المقدمة دعماً لمكافحة التصحر بحسب الأهداف التنفيذية
    Linkages projects often involve the Corporate Social Responsibility departments that have different operational targets. UN وكثيراً ما تُشرك مشاريع الروابط الإدارات المعنية بالمسؤولية الاجتماعية للشركات ذات الأهداف التنفيذية المختلفة.
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology services support the operational goals of the Organization efficiently and effectively. UN هدف المنظمة: التكفل بأن تدعم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الأهداف التنفيذية للمنظمة بكفاءة وفعالية
    Secretariat 3.1.1 Effective support to affected Parties in conducting assessments of implementation in meeting the five OOs under The Strategy UN تقديم دعم فعال إلى الأطراف المتأثرة في إجراء تقييمات للتنفيذ في سبيل تحقيق الأهداف التنفيذية الخمسة من الاستراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more