| Zonta International has as one of its organizational priorities the promotion of justice and universal respect for fundamental freedoms. | UN | وتتمثل إحدى الأولويات التنظيمية لزونتا الدولية في تعزيز العدالة والاحترام العالمي للحريات الأساسية. |
| Chapter I outlines the role of the MTSP in the management of UNICEF and briefly describes organizational priorities. | UN | ويوجز الفصل الأول دور الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في إدارة اليونيسيف ويسرد الأولويات التنظيمية بإيجاز. |
| Partnerships allow UNICEF to gain greater leverage from the resources entrusted to it, and thus facilitate progress towards the five organizational priorities. | UN | والشراكات تتيح لليونيسيف أن تجنى فائدة أكبر من الموارد الموكلة إليها، وأن تيسر بالتالي التقدم صوب إنجاز الأولويات التنظيمية الخمس. |
| 126. UNICEF will develop integrated communication campaigns based on and in support of the five organizational priorities. | UN | 126- وستعمل اليونيسيف على تنظيم ودعم حملات متكاملة للاتصالات تقوم على أساس الأولويات التنظيمية الخمس. |
| Specific partners and partnership frameworks for each organizational priority are mentioned in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان الشركاء المحدودين وأطر الشراكة المحددة لكل أولوية من الأولويات التنظيمية. |
| Within country programmes, regular resources will be allocated on a priority basis to the five organizational priorities, as outlined in chapter VI. | UN | وفي إطار البرامج القطرية، ستوزع الموارد العادية على أساس الأولويات التنظيمية الخمس، مثلما جرى عرضها في الفصل السادس. |
| Year 2000 programme expenditures on the new organizational priorities are shown in table 3a. | UN | وترد في الجدول 3 أ النفقات البرنامجية لعام 2000 المصروفة على الأولويات التنظيمية الجديدة. |
| The system provides the means by which staff measure their contribution to achieving organizational priorities. | UN | ويتيح النظام وسيلة يقيس بها الموظفون مدى إسهامهم في تحقيق الأولويات التنظيمية. |
| Organizational units are held accountable for implementing their office management plans, which are based on annual organizational priorities. | UN | والوحدات التنظيمية مسؤولة عن تنفيذ الخطط الإدارية في مكاتبها، التي تستند إلى الأولويات التنظيمية السنوية. |
| The use of technology for collaborative work practices, knowledge-sharing, documentation management and e-learning will support and promote organizational priorities. | UN | وسيدعم استخدام التكنولوجيا في مجال ممارسات العمل التعاونية، وتبادل المعارف، وإدارة الوثائق، والتعلم الإلكتروني الأولويات التنظيمية ويعززها. |
| Annual organizational priorities will be drawn up within the context of these two frameworks. | UN | وستوضع الأولويات التنظيمية السنوية في سياق هذين الإطارين. |
| Supply Division focuses its procurement of strategic supplies on supporting the organizational priorities of the MTSP. | UN | وتركز الشعبة في شراء الإمدادات الاستراتيجية على دعم الأولويات التنظيمية للخطة الاستراتيجية. |
| She stated that the work done in the context of the transition would underpin the Fund's organizational priorities in 2003. | UN | وقالت إن العمل المنجز في سياق عملية التحول سيدعم الأولويات التنظيمية للصندوق في عام 2003. |
| In 2002, 92 per cent of country offices reported that their office management plans took account of the organizational priorities. | UN | وفي سنة 2002، أفادت 92 في المائة من المكاتب القطرية بأن الخطط الإدارية لمكاتبها أخذت بعين الاعتبار الأولويات التنظيمية. |
| The Fund's 2002 organizational priorities strongly reflect this. | UN | وتعكس الأولويات التنظيمية للصندوق لعام 2002 ذلك بقوة. |
| organizational priorities in the UNICEF medium-term strategic plan 2002-2005 | UN | الأولويات التنظيمية للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف، 2002-2005 |
| Yearly organizational priorities are set forth in the corporate plan. | UN | وترد الأولويات التنظيمية في خطة البرنامج الإنمائي. |
| An Executive Directive was under preparation, and detailed and comprehensive technical guidance would be prepared for each of the five organizational priorities. | UN | وهناك توجيه تنفيذي قيد الإعداد، وسيعد توجيه تقني شامل مفصل لكل من الأولويات التنظيمية الخمس. |
| Headquarters and regional offices provided improved technical support to country offices in 2002, focusing on the five organizational priorities. | UN | وقد وفر المقر والمكاتب الإقليمية دعما تقنيا أفضل للمكاتب القطرية في عام 2002 بالتركيز على الأولويات التنظيمية الخمس. |
| Work is in progress to strengthen controls through matching organizational priorities and staff training needs. | UN | ويجري العمل على تعزيز الضوابط من خلال مطابقة الأولويات التنظيمية مع احتياجات الموظفين من حيث التدريب. |
| Streamlining current arrangements is a top organizational priority on the efficiency agenda. | UN | ويمثل تبسيط الترتيبات الراهنة إحدى الأولويات التنظيمية العليا المدرجة على جدول أعمال تحقيق الفعالية. |
| Strategies for achieving the organization priorities | UN | ثالثا - استراتيجيات تحقيق الأولويات التنظيمية |